Что делают корабли по воде

Почему моряки говорят, что корабли ходят, а не плавают

Моряки пользуются своим профессиональным языком, оттачиваемым длительное время в морях и океанах. Некоторые фразы стали использовать и на суше. К примеру, всем известно выражение «корабли ходят». А почему не плавают?

Интересные версии

Существует несколько версий, откуда возникло выражение.

Первая – в древние времена пребывание в море было опасным делом, потому что суда не были достаточно надежными, да и люди верили в морских богов – Нептуна и Варуну, которые могли вмиг разбушеваться и погубить нежеланных гостей.

Раньше моряки уважали и боялись этих божеств, и чтобы их не злить говорили: «мы ходим по морю». Они как бы проводили аналогию с сушей. Слово «уплыл» можно было понять и как «утонул», а вот слово «ушел» еще наталкивало людей на надежду возвращения.

Второе предположение – моряки проявляли глубокое уважение к кораблям, поэтому не воспринимали его как просто транспорт, а считали, что это механизм, наделенный душой, жизнью. В связи с этим, было неприятно говорить, что корабль плавает, ведь плавает по воде всякий мусор, а морское судно нельзя сравнивать с этим.

Читайте также:  Для чего надо пить чесночную воду

Следующая версия – люди считали, что плыть – это двигаться в толще воды, как и «тонуть». Ходить – перемещаться по ее поверхности. Поэтому моряки считали плохим знаком говорить, что корабль плавает. По их мнению, это символизирует гибель морского судна.

Четвертое предположение – выражение было заимствовано из английского языка. У англичан существует такое понятие как «to go to sea», что переводится буквально «идти по морю». Ни о каком плавании и речи не идет. Стоит отметить, что многие слова моряков заимствованы из английского языка, поэтому данная теория вполне может быть истинной.

Как же все-таки правильно

Если рассматривать с точки зрения правил русского языка, то выражение «корабль ходит» неверное. Ходить можно исключительно по сухой поверхности, а плавать – по водной глади или же внутри воды, этот момент не имеет значения. Но моряков языковые нормы не интересуют, они привыкли говорить так, как было положено уже с давних пор.

Примечательно то, что общепринятый язык моряков выступает против выражения «корабль ходит». По его правилам морские суда все-таки плавают. Это подтверждают некоторые понятия, к примеру, капитан дальнего плавания. Именно плавания, а не, например, хождения!

Подписывайтесь на наш канал Яндекс Дзен и ставьте палец вверх!

Источник

Почему корабли ходят, а не плавают? Причины, описание и фото

Жаргон моряков самобытен и интересен. Так, на судне нет кухни, есть камбуз. И туалета тоже нет – есть гальюн. А еще корабль не плавает, а ходит. К этому моменту все сторонники морских традиций относятся очень ревниво. Почему же принято говорить именно так, почему судно идет, а не плывет? Существует сразу несколько версий ответа на этот вопрос, и рассмотреть стоит каждую из них.

Предрассудки? А только ли они?

Кто-то скажет, что подобная формулировка связана с уважением к водной стихии, которая испокон века обожествлялась, которой люди откровенно побаивались. Из уважения к морю и его божествам, а может быть, с целью успокоить себя и утешить близких, принято было говорить «ушел в море». Не уплыл, рискуя утонуть, а именно ушел, как по земле. А значит, скорое возвращение будет гарантировано.

Бревно плывет

Возможно, речь здесь идет даже об уважении к самому судну. Стоит вспомнить, что в английском языке корабль – это одушевленный предмет, единственное фактическое исключение в своем роде. А все потому, что англичане – признанные мореплаватели, которые за счет мощи своего флота смогли колонизировать полмира. Плавать может бревно или какой-нибудь мусор, мелкая рыбешка в пучине, а корабль, который становится домом для матросов на годы вперед, который обладает для них собственной душой и своим особым характером, может только идти. Но предрассудки – это одно, а что до хода корабля – тут есть и другое, вполне логичное, даже техническое объяснение.

Также моряки утверждают, что плавать – значит перемещаться в толще воды. А идти – значит, передвигаться по ее поверхности. Отсюда идет закономерная формулировка, что корабль – ходит. Исходя из этой трактовки, говорить о том, что судно плывет – как минимум, дурной знак.

Тунец плывет

Еще одна версия говорит о том, что плыть – значит передвигаться по воде неуправляемо, как это делает различный мусор. Ветки и бревна – плывут. А пароходы и корабли – ходят: в загранку, против ветра или по нему, в любом направлении, но с четко заданной целью.
Возвращаясь к английским традициям, которые действительно заложили многое в вопросах мореплавания по всему миру, стоит отметить, что и там есть понятие «to go to sea», то есть, дословно, «выйти в море», «идти по морю», а никак не плыть. Английские и другие иностранные заимствования в морском деле – это фактическая норма, удивляться этому не стоит. Так что подобная формулировка могла иметь и английское происхождение.

Ход винта и ход корабля

История использования паруса для обеспечения кораблю хода велика – но даже и тут прослеживается слово «ход». Далее, на смену зависимому от ветров куску материи пришел гребной винт, для которого слово ход стало особенно актуальным. Измеряя скоростные показатели корабля, отмечали, сколько он может пройти за один полный оборот винта. И в этот же период родились команды «малый ход», «полный ход», определяющие, с какой скоростью должно двигаться судно. Корабль идет, потому что он движется за счет тех средств, которые придают ему ход. Корабль идет за счет парусов, винта, двигателя. Это вполне закономерно.

Как правильно: ходит или плавает?

Но правы ли моряки, говоря, что судно идет, относительно правил русского языка? На самом деле, это понятие остается актуальным только для морского жаргона, которым даже сами морские волки не всегда особо стремятся пользоваться на берегу. Придерживаясь правил и норм русского языка, можно отметить, что ходьба – это передвижение посредством ног по суше, а плавание – перемещение по воде или в ее толще, в любых случаях и без исключений. Все, что может держаться на воде или в ее толще, по определению плавает – таковы языковые нормы.

В итоге можно сказать, что по законам русского языка любое судно, корабль, лодка – плавает. Но согласно морскому жаргону, опять же, любое судно, любой корабль или лодка – ходят. Однако официальный морской язык все же не поддерживает таких вольностей, и по его нормам корабль тоже плавает. Отсюда и возникают такие термины, как капитан дальнего плавания, плавающий адмирал, и многое другое. И даже провожая моряков, им желают счастливого плавания, а не хождения или похода.

Жаргон – это сложное явление, характерное для своей среды и актуальное именно для той среды, в которой он появился. Морской жаргон имеет свои глубокие традиции, порой корни тех или иных фраз, слов отыскать бывает непросто. Точно так же можно сказать о фразе «корабль ходит»: существует множество версий, объясняющих происхождение данной формулировки. Сегодня можно только гадать, какая из них является верной. Возможно, их влияние оказалось комплексным, что и сформировало такие суждения в морской среде. Но как бы то ни было, именно так говорят сейчас, и наверняка так будут говорить в будущем.

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Почему корабль ходит, а не плавает?

Если при моряке сказать: «корабль плывет», то он недовольно поправит: «не плывет, а идет». А почему так говорят? Объяснений целых три.

Первое — это суеверия : на заре мореходства мореплавание было опасным. Говорить, что корабль плывет — означало, что корабль уже в воде, уже потонул. А если он «идет» по морю, то это значит, что он будто скользит по поверхности.

Второе – логическое . Моряки считают так: плавает мусор – у него маршрута и цели, а корабль идет по четко заданному маршруту. Еще плавать – значит перемещаться в толще воды, а ходить – можно только по поверхности, что и делает корабль.

Третье – традиции. В Англии говорят «to go to sea», что дословно переводится, как «идти по морю». Англия в этих вопросах авторитет – мы все знаем, как эта страна повлияла на мировое мореходство. Возможно, выражение пришло оттуда ( ведь мы довольно много заимствовали у них в этом плане). Кстати, у Германии мы тоже много заимствовали, но и там не говорят «плывет», там он едет: «Mein Schiff fährt».

Однако, с точки зрения русского языка говорить «корабль идет» — неправильно.

Ходит то, что имеет ноги, а корабль плывет – по воде невозможно идти. Во всех официальных документах корабль именно плывет, да и все-таки мы говорим «капитан дальнего плавания», а не «дальнего хождения» . » «Корабль идет» — это жаргонизм ( профессиональная лексика), а не официальное правило.

Источник

Разобрался, как все-таки правильно говорить: корабль «ходит» или «плавает»

Разобрался, как все-таки правильно говорить: корабль «ходит» или «плавает»

После публикации на своем канале статьи «Проплыли на пассажирском теплоходе по маршруту Санкт-Петербург — Москва. Рассказываю во сколько это обошлось» (саму статью читайте ниже) в свой адрес я получил немало нелицеприятных замечаний относительно употребления глагола «проплыли» применительно к существителному «теплоход».

Мол, теплоход не плавает, а ходит, и все, что находится на нем соответвенно идет.

Поэтому я решил разобраться в этом вопросе и расставить, что называется, все точки над «i».

По поводу того, как же все-таки правильно говорить корабль ходит или плавает, сломано немало копий. Ясно только одно, что настоящие моряки, они же морские волки, ужасно обижаются, когда сухопутные обыватели говорят «корабль плывет» и в лучшем случае отвечают вам:

— Плавает муха в варенье.

А в худшем случае, ну дальше вы сами знаете…

Так как же правильно? Давайте разбираться.

Неразбериху в этот вопрос внесли отчасти англичане, признанные во всем мире # мореходы . Так вот, у них есть стойкое выражение, описывающее сам процесс нахождения в море «to go to sea» т.е. «ходить по морю», «выйти в море», а уж никак не плавать по морю.

А поскольку англичане, ну и голландцы конечно, со времен Петра I считались непревзойденными авторитетами в морской науке, выражение «ходить по морю» стойко и чуть ли не эталонно засело среди русских моряков. А любое перефразирование вызывало у них чувство негодования и возмущения.

Поэтому моряки твердо убеждены в том, что «плыть» — это значит находиться в толще воды, а «идти» — быть на ее поверхности.

Да и, кроме того, плывет только неуправляемый мусор, ну и кое-что еще, а суда передвигаются из точки в точку, т.е. ходят. Недаром говорят: моряки ходят в загранку, ходят под парусом, ходят против ветра.

И все бы ничего, если бы не вмешался наш великий и могучий # русскийязык , в котором совершенно четко описываются действия «идти» и «плыть». А с русским языком, как известно, не поспоришь. Итак:

Идти – это передвигаться по суше посредством ног.

Плыть – это перемещаться по воде или в ее толще, без разницы.

Хотя моряки упорно продолжают говорить «корабль ходит». Здесь мы имеем дело ни с чем иным как с жаргонизмом, корни которого уходят далеко в Петровскую эпоху.

Таким образом, согласно правилам русского языка будет верным выражение: любое судно, корабль, лодка, яхта – плывет, а не ходит.

Поэтому ничего такого в выражении, «корабль плывет» я не вижу. Тем более, что официально в морской среде суда и моряки именно плавают. Ведь есть же у нас и мореплаватели, и капитаны дальнего плавания.

Про выражение «плавали-знаем» я вообще молчу!

Источник

Почему у моряков суда ходят, а не плавают

Многие привыкли говорить, что корабль не плывет по морю, а идет. Принято считать, что последний вариант используют только настоящие моряки. Бывают забавные ситуации, когда человек, видавший море только в фильмах и на картинках, начинает учить настоящего моряка, как правильно называть процесс передвижение корабля.

В литературе и на экране телевизора специально злоупотребляют морским жаргоном, чтобы подчеркнуть принадлежность того или иного персонажа к числу бывалых моряков. Но в реальной жизни моряки весьма редко используют жаргонные слова. Каждый говорит так, как привык, причем опытные мореплаватели редко пытаются выставить себя напоказ.

Легенда

В древности людям под силу было строить только небольшие деревянные суда. Плавания на таких кораблях были сопряжены с большими опасностями. Сильный ветер и взволнованное море в один миг могли отправить небольшое судно ко дну. Люди испытывали страх и уважение к океану. Они верили, что грозный Морской Царь мог мгновенно превратить морскую гладь во вздыбленную огромными волнами поверхность и поглотить даже самых смелых и отчаянных мореплавателей. Поэтому считается, что моряки стали говорить не «плывем» по морю, а «ходим», чтобы не гневить богов.

Насколько сильно ни продвинулось вперед кораблестроение, море по-прежнему осталось непредсказуемой и опасной стихией. Поэтому отголоски верований древних людей видны в морском жаргоне.

Как говорят опытные мореплаватели

К числу бывалых моряков, как правило, относятся капитан, его старший помощник и механик. Должностные обязанности этих лиц включают составление различных официальных документов, которые просто не могут содержать жаргонные слова. Им зачастую приходится вести диалог с представителями властей и различных проверяющих организаций. Неверно произнесенное слово при общении на высоком уровне может повлечь серьезные последствия.

Другое дело обычные матросы, от слов которых практические ничего не зависит. В общении между собой они часто используют морской жаргон. Матросы являются своеобразными «носителями морских традиций», поэтому в их речи зачастую можно услышать слово «идет», а не «плывет».

Многое зависит от контекста

Чаще всего говорят, что моряки и корабли «уходят» в море, корабль «идет» по морю. Но есть и устойчивые выражения, в которых используется слово «плывет» и однокоренные слова. Например, «плавающий адмирал», «плавали – знаем» и прочие.

Как бы там ни было, не стоит полагаться только на сведения, взятые из литературы и кино. Никто не сможет объяснить причину употребления слова «ходить» лучше, чем опытный моряк.

Источник

Оцените статью