- Русско-греческий словарь-разговорник православного паломника
- Содержание
- А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Я Числа
- Русско-греческий словарь-разговорник православного паломника
- Содержание
- А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Я Числа
- Дающий воду по гречески
- Русско-Греческий разговорник
- Греческий разговорник
- Греческий алфавит
- Приветствия, Прощания, Знакомство, Обращения
- Согласие, Отказ, Просьбы и Благодарность, Необходимость
- Языковой барьер, Времяисчисление.
- Я, Ты, Он, Она, Оно. Где, Кто, Когда, Зачем, Куда.
- Вывески, Названия, Предостережения, Учреждения, Организации и т.д.
- Обращение за медицинской помощью
- Обращение за помощью в полицию
- Цифры (0 — 10)
- Греческие приветствия и прощания
- Греческие вежливые слова
- Да и нет по-гречески
- Я не понимаю, не знаю
- Мне больно
- Греческий в магазине
- Греческие личные местоимения
- Поздравления на греческом
- Пожелания
- Рождественские поздравления
- Любовные греческие слова
- Поцелуи на греческом
- Часы, время
- Времена года
- Названия месяцев — Τα ονόματα των μηνών
- Дни недели по-гречески
- Другие слова по-гречески, которыми интересуются туристы
Русско-греческий словарь-разговорник православного паломника
В греческом языке нет неопределённой формы глагола, и потому предлагаемые здесь глаголы, кроме конкретных выражений, даны в первом лице единственного числа.
Содержание
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Я Числа
автобус рейсовый – лэофори́о тис грамми́с
акафист – херэтизми́ (если речь идёт об акафистах святым) ,
ака́фистос и́мнос (если речь об акафисте Богородице)
Ангел Хранитель – о А́нгелос Фи́лакас
батарейка – илэктрики́ батари́а
белый – а́спрос, лефко́с
Библия – и Ви́влос, Аги́а Графи́
благодарю вас – сас эфхаристо́
благодарю тебя – сэ эфхаристо́
большое спасибо – эфхаристо́ поли́
брат (родной и по вере) – адэльфо́с
великая схима – мэга́ло схи́ма
вечерня – эспэрино́с (вечернее Богослужение)
вино – и́нос (чаще всего церковное) , краси́
виноград (растение) – амбэ́ли,
виноград (ягода) – стафи́ли, гроздь винограда – цаби́ стафилью ́
вниз, внизу – ка́то
войдите – эбро́с, эмбро́с
всегда – па́нда, па́ндотэ
всенощное бдение – агрипни́а
где здесь туалет? – пу и́нэ и туалэ́та?
глаз(а) – ма́ти, ма́тья
год – хро́нос, э́тос
горячая – зэсти ́
горячая вода – зэсто́ неро́
господин – ки́рие (звательный падеж) , ки́риос (именительный)
гостиница (в городе, селе) – ксэнодохи́о
гостиница (в монастыре) – архондари́ки
да – нэ́, ма́листа
двухместный номер – дипло́ дома́тьо
деньги – лэфта́, хри́мата
до свидания – я су хе́рэтэ, я сас хе́рэтэ (или просто – хе́рэтэ)
доброе утро (день) – калимэ́ра
(приветствие в полдень – кало́ мэсимэ́ри)
добрый вечер – калиспэ́ра
евхаристия – фи́а эвхаристи́а
елей – ла́ди (оливковое масло)
есть (и вопрос, и утверждение) – ипа́рхи
есть (трапе́зничать) – тро́о
ехать, идти – пиге́но, па́о
жена – и си́зигос
звон( колокольный ) – кодонокруси́а, хтипа́нэ камба́нэс (бьют колокола)
здравствуй(те) – я су (сас), хе́рэтэ
идти, ехать – пиге́но, па́о
инжир (смоква) – си́ко
источник – пиги́ (целебный источник – иаматики́ пиги́)
как вас зовут? – по́с са́с лэ́нэ?
как тебя зовут? – по́с сэ́ лэ́нэ?
клирос – хоро́с, псалти́ри
колокол(а) – камба́на (камба́нэс)
крестик (нательный) – ставро́с сто сти́фос
креститься – ка́но то ставро́ му
крёстная (восприемница) – и нона́, и ана́дохос
крестное знамение – то сими́о ту ставру́
крёстный (восприемник) – о ноно́с, о ана́дохос
крестный ход – литани́а
крещение( таинство ) – ва́фтиси
кто там? – пьё́с и́нэ?
куда – пу́, я пу́, по́с та́ пу́
кустарник – фа́мнос, хамо́кладо
литургия – фи́а литурги́а
ложка (столовая) – кута́ли
ложка (чайная) – кутала́ки
мать, мама – митэ́ра, мама́
меня звать Александр – мэ лэ́нэ Алэксандрос , онома́зомэ Алэксандрос
можно войти – боро́ на бо
можно сфотографировать? – боро́ на вга́ло фотографи́эс?)
молебен о здравии – ипэ́р иги́ас ( у греков нет такого понятия, они покупают в хлебном магазине просфору и подают на утрене, перед Литургией, в алтарь с запиской о здравии (ипэ́р иги́ас)
молебен о упокоении – ипэ́р анапа́фсэос (та же ситуация, что с молебном о здравии, только надо написать «об упокоении» – ипэ́р анапа́фсэос)
молитвослов – то просэфхита́рион
монах – монахо́с, кало́герос
мощи – ли́псана (святые мощи – аги́а ли́псана)
муж – о си́зигос
напечатать фотографии – эпанэмфани́зо фотографи́эс
Источник
Русско-греческий словарь-разговорник православного паломника
В греческом языке нет неопределённой формы глагола, и потому предлагаемые здесь глаголы, кроме конкретных выражений, даны в первом лице единственного числа.
Содержание
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Я Числа
автобус рейсовый – лэофори́о тис грамми́с
акафист – херэтизми́ (если речь идёт об акафистах святым) ,
ака́фистос и́мнос (если речь об акафисте Богородице)
Ангел Хранитель – о А́нгелос Фи́лакас
батарейка – илэктрики́ батари́а
белый – а́спрос, лефко́с
Библия – и Ви́влос, Аги́а Графи́
благодарю вас – сас эфхаристо́
благодарю тебя – сэ эфхаристо́
большое спасибо – эфхаристо́ поли́
брат (родной и по вере) – адэльфо́с
великая схима – мэга́ло схи́ма
вечерня – эспэрино́с (вечернее Богослужение)
вино – и́нос (чаще всего церковное) , краси́
виноград (растение) – амбэ́ли,
виноград (ягода) – стафи́ли, гроздь винограда – цаби́ стафилью ́
вниз, внизу – ка́то
войдите – эбро́с, эмбро́с
всегда – па́нда, па́ндотэ
всенощное бдение – агрипни́а
где здесь туалет? – пу и́нэ и туалэ́та?
глаз(а) – ма́ти, ма́тья
год – хро́нос, э́тос
горячая – зэсти ́
горячая вода – зэсто́ неро́
господин – ки́рие (звательный падеж) , ки́риос (именительный)
гостиница (в городе, селе) – ксэнодохи́о
гостиница (в монастыре) – архондари́ки
да – нэ́, ма́листа
двухместный номер – дипло́ дома́тьо
деньги – лэфта́, хри́мата
до свидания – я су хе́рэтэ, я сас хе́рэтэ (или просто – хе́рэтэ)
доброе утро (день) – калимэ́ра
(приветствие в полдень – кало́ мэсимэ́ри)
добрый вечер – калиспэ́ра
евхаристия – фи́а эвхаристи́а
елей – ла́ди (оливковое масло)
есть (и вопрос, и утверждение) – ипа́рхи
есть (трапе́зничать) – тро́о
ехать, идти – пиге́но, па́о
жена – и си́зигос
звон( колокольный ) – кодонокруси́а, хтипа́нэ камба́нэс (бьют колокола)
здравствуй(те) – я су (сас), хе́рэтэ
идти, ехать – пиге́но, па́о
инжир (смоква) – си́ко
источник – пиги́ (целебный источник – иаматики́ пиги́)
как вас зовут? – по́с са́с лэ́нэ?
как тебя зовут? – по́с сэ́ лэ́нэ?
клирос – хоро́с, псалти́ри
колокол(а) – камба́на (камба́нэс)
крестик (нательный) – ставро́с сто сти́фос
креститься – ка́но то ставро́ му
крёстная (восприемница) – и нона́, и ана́дохос
крестное знамение – то сими́о ту ставру́
крёстный (восприемник) – о ноно́с, о ана́дохос
крестный ход – литани́а
крещение( таинство ) – ва́фтиси
кто там? – пьё́с и́нэ?
куда – пу́, я пу́, по́с та́ пу́
кустарник – фа́мнос, хамо́кладо
литургия – фи́а литурги́а
ложка (столовая) – кута́ли
ложка (чайная) – кутала́ки
мать, мама – митэ́ра, мама́
меня звать Александр – мэ лэ́нэ Алэксандрос , онома́зомэ Алэксандрос
можно войти – боро́ на бо
можно сфотографировать? – боро́ на вга́ло фотографи́эс?)
молебен о здравии – ипэ́р иги́ас ( у греков нет такого понятия, они покупают в хлебном магазине просфору и подают на утрене, перед Литургией, в алтарь с запиской о здравии (ипэ́р иги́ас)
молебен о упокоении – ипэ́р анапа́фсэос (та же ситуация, что с молебном о здравии, только надо написать «об упокоении» – ипэ́р анапа́фсэос)
молитвослов – то просэфхита́рион
монах – монахо́с, кало́герос
мощи – ли́псана (святые мощи – аги́а ли́псана)
муж – о си́зигос
напечатать фотографии – эпанэмфани́зо фотографи́эс
Источник
Дающий воду по гречески
Боги и богини водной стихии
СЕКВАНА — богиня — покровительница священной реки Сены (Галлия). Вода этой реки очищает, избавляет от неизлечимых болезней.
Амфитрита — богиня моря, супруга Посейдона
Лимнады — нимфы озёр и болот
Наяды — нимфы родников, источников и рек
Нереиды — морские нимфы, сестры Амфитриаты
Океан — персонификация мифологической мировой реки, омывающей Ойкумену
Океаниды — дочери Океана
Понт — бог внутреннего моря
Посейдон — бог моря
Речные боги — боги рек, сыновья Океана и Тефиды
Тефида — титанида, жена Океана, мать океанид
Тритоны — свита Посейдона и Амфитриты
Тритон — бог, вестник глубин
________________________________________ _____________
Акуэкукиотисиуати — богиня океана, проточной воды и рек
Амимитль — бог озёр и рыбаков.
Атл — бог воды.
Атлакамани — богиня штормов, берущих начало в океане.
Атлауа — «Владыка вод», могущественный бог воды
Коатлантонан — Богиня земли и огня, мать богов и звёзд южного неба
Тлалок — бог дождя и грома, сельского хозяйства, огня и южной стороны света, повелитель всех съедобных растений;
Нерей — сын Геи и Понта, кроткий морской бог.
Посейдон — один из богов-олимпийцев, брат Зевса и Аида, властвующий над морской стихией.
Протей — морское божество, сын Посейдона, покровитель тюленей.
Тритон — сын Посейдона, одно из морских божеств, человек с рыбьим хвостом вместо ног, держащий в руках трезубец и витую раковину — рог.
Хапи — бог Нила. Его изображали тучным человеком с сосудами в руках, из которых льется вода.
Славянские боги:
Дана — Богиня воды. Дочь Переплута. Жена Дуная. В соответствии с местным обычаем, ей даётся имя реки данного края.
Дунай — Бог рек и рыболовства. Отец русалок, супруг Даны. Брат Святогора и Святибора. В местных обычаях ему присваивается имя самой большой реки.
Купало- Бог очищения, вожделения, любви, брачных пар; связан с водой и огнём. Личина Дажьбога. Брат Усеня, Радогоща, Коляды. Супруг Купальницы.
Переплут — Бог моря, мореходства. Отец Даны. Господин водяных.
Перун — Бог грозы, плодородия, войны, покровитель воинов, огня, силы, власти, закона, жита, оружия, боевого искусства, покровитель урожая, податель благ, дождя. Сын Сварога. Брат-соперник Велеса. Супруг Додолы. Отец Дивы, Крышня, Ситиврата
Ситиврат — Бог дождя, плодородия . сын Додолы и Перуна.
Эвринома,она когда-то заведовала всем нижним подводным миром,пещерами ,источниками
Боги и богини маяй и ацтеков:
Камаштли (Camaxtli) — бог звёзд, полярной звезды, охоты, войны, туч и судьбы.
_______________________________________ ________________________________________ ______
ОКЕАНИДЫ И НЕРЕИДЫ
Океаниды — в древнегреческой мифологии[ нимфы, три тысячи дочерей титана Океана и Тефиды. Хотя океаниды очень отличались друг от друга по своим функциям и степени важности в мифологической системе, как правило они ассоциировались с бесчисленными реками южной Европы и Малой Азии, как и их братья — речные потоки. Составляют хор в трагедии Эсхила «Прикованный Прометей».
Наиболее известные по мифам океаниды: Асия, Гесиона, Диона, Дорида, Каллироя, Климена, Клития, Клония, Лета, Метида, Озомена, Плейона, Персеида, старшая из океанид — Стикс, Тихе, Филира, Эвринома и Электра.
________________________________________ ________________________________________ ________________
Нереиды (др.-греч. Νηρηδες) — в греческой мифологии морские божества, дочери Нерея и океаниды Дориды.
Их 50 (Гесиод в «Теогонии» утверждает, что их пятьдесят, но поименно называет пятьдесят одну) или 100. Живут в гроте на дне моря.
Судя по их именам, они — олицетворенные свойства и качества морской стихии, поскольку она не вредит человеку, но является к нему расположенной и чарует его своей прелестью. Они посетили свадьбу Фетиды . Составляли хор в трагедии Эсхила «Нереиды». Нереидам посвящен XXIV орфический гимн.
Нереиды ведут идиллически-спокойную жизнь в недрах моря, развлекаясь мерными движениями хороводов, в такт движению волн; в зной и лунные ночи они выходят на берег, или устраивают музыкальные состязания с тритонами, или на берегу, вместе с нимфами суши, водят хороводы и поют песни. Их почитали прибрежные жители и островитяне и хранили слагавшиеся о них сказания. Вера в них сохранилась даже до нашего времени, хотя нереиды нынешней Греции — вообще нимфы водной стихии и смешиваются с наядами.
Особенно известны из них были:
Амфитрита — супруга Посейдона;
Фетида — руководительница хора нереид, к которой сватались Зевс и Посейдон, но выдана Зевсом за смертного Пелея после получения неблагоприятного предсказания от Прометея;
Галатея — возлюбленная Акида, убитого циклопом Полифемом в приступе ревности;
Немертея (др.-греч. Νημρτεια — истина);
Талия — участвовала в плаче нереид вместе с Ахиллом по погибшему Патроклу.
Источник-собираю имена в инете,в основном Википедия мне помогает.
Источник
Русско-Греческий разговорник
Когда вы будете общаться с греками, надо знать несколько ключевых слов и фраз. Которые помогут вам понять собеседника, говорящего по-гречески, выразить ему свое уважение и рассказать немного о себе.
Слова приветствия, благодарности и извинений, слова любви на греческом вы можете посмотреть в греческом мини-разговорнике.
Конечно, это далеко не полный Греческий разговорник, но мы постарались собрать самые необходимые фразы и слова, чтобы вы смогли вовремя сориентироваться в ситуации, вывеске, указателе или даже предостережении. Надеемся, что наш Русско — Греческий разговорник поможет вам в вашем путешествии и немного скрасит отдых. Ведь теперь вы, хоть и совсем немного, но знаете азы Греческого языка!
Вежливые и любознательные путешественники — туристы всегда хотят хоть немножко говорить на языке той страны, в которую едут. Знать ключевые фразы языка полезно для установления контактов и расположения людей к вам. Людям проще понравиться, если у вас есть что-то общее и вы явно стараетесь сделать им приятное. И первые, самые нужные слова для нового общения, это приветствие.
Если вы собираетесь в Грецию или на Кипр, греческий язык может потребоваться вам уже на борту самолета, когда вы летите греческими или кипрскими авиалиниями. Вам обязательно скажут: Хелло (hello), как международное приветствие, но стюардам и стюардессам будет значительно приятнее, если вы им ответите на их родном греческом языке.
Греки и киприоты — очень вежливые люди, они всегда здороваются и вам тоже обязательно надо знать, как сказать здравствуйте, привет, доброе утро, добрый день и доброй ночи по-гречески.
Мы постоянно пополняем словарь и разговорник, если не нашли слово, имя или фразу на греческом языке сразу, зайдите попозже, мы добавим.
Если вы не нашли нужное греческое слово в этой статье, можно воспользоваться запросом внизу страницы.
Греческий разговорник | |
По-русски | Произношение |
Здравствуй (-те)! | Я су (сас)! |
До свидания! | Я су (сас)! |
Спасибо | Эфхаристо |
Пожалуйста/просьба/ | Паракало |
Да | Нэ |
Нет | Охи |
Хорошо | Кала |
Плохо | Асхима |
Извините/Простите | Сигноми/мэ синхорите |
Много | Поли |
Мало | Лиго |
Большое | Мэгало |
Маленькое | Микро |
Вопросы | |
Кто? | Пхес/ж.р. Пхя?, ср.р. Пхе?/ |
Что? | Ты? |
Почему? | Яты? |
Как? | Пос? |
Где? | Пу? |
Куда? | Прос та пу? |
Сколько? | Посо? |
Сколько стоит? | Посо кани? |
Я хочу- | Тэло- |
Я не хочу- | Дэ тэло- |
Я хочу есть | Пинао |
Я хочу пить | Дипсао |
Я не говорю по-гречески | Дэ мило элиника |
Как поживаешь /-ете/? | Ты кан/ис/-этэ/? |
Спасибо, хорошо | Кала, эфхаристо |
Плохо | Хальа |
Обращения | |
Господин! | Кириэ! |
Госпожа! | Кириа! |
Дорогие друзья! | Агапиты фили! |
Молодой человек! | Нэаре! |
Девушка! | Дэспинис! |
Я не соглас/ен/-на | Де симфоно |
Я не могу/ Мы не можем | Дэн боро/ден боруме/ |
Спасибо, я не хочу | Эфхаристо, де/н/тело |
Будьте добры/любезны | Эхетэ ты/н/калосини |
У меня к Вам просьба | Эхо на сас кано мья параклиси |
Не могли бы вы дать мне-? | Та борусатэ на му досэтэ-? |
Помогите мне, пожалуйста | Воитистэ ме, паракало |
Простите, я ошиб/ся/-лась/ | Сигноми, экана латос |
Приятного отдыха! | Кали ксекураси/анапафси! |
На здоровье! | Стын ия су/сас/! |
Приятного аппетита! | Кали орэкси! |
Что вы делаете-? | Ти та канэтэ-? |
сегодня | Симера |
Сегодня вечером | Апопсе |
завтра | Аврио |
Завтра вечером | аврио то вради |
Я хочу пригласить вас в гости | Тэло на сас калесо спиты му |
Можно предложить вам/тебе/-? | Боро на сас/сэ/керасо-? |
Чашку кофе | Эна/н/кафе |
сигарету | Эна цигаро |
Вы танцуете? | Хоревэтэ? |
Нет, не танцую | Охи, дэ хорэво |
Как вас/тебя/зовут? | Пос сас/сэ/ ленэ? |
Мое имя- | То онома му инэ- |
Вот моя визитная карточка | На и карта му |
Откуда вы приехали? | Апо пу иртатэ? |
Я приехал/-а/ из- | Ирта апо |
Москва | Ты Мосха |
Санкт-Петербург | Ты Агия Петруполи |
Омска | То Омск |
В ГОСТИНИЦЕ | |
Гостиница | Ксэнодохио |
Адрес гостиницы | Дъефтинси ту ксенодохиу |
Администрация | Рэсэпсион |
Портье | Портъерис |
Горничная | Камарьера |
Холл | Хол |
Багаж | Апоскевэс |
Чемодан/-ы/ | Валица/-эс/ |
Номер, комната | Доматьо |
Одноместный номер | Моноклино доматио |
Двухместный номер | Диклино доматио |
Дверь | Порта |
Ключ | Клидии |
Окно | Паратиро |
Балкон | Балкони |
Шкаф | Дулапа |
Кровать | Крэваты |
Стул | Карэкла |
Стол | Трапэзи |
Телевизор | Тылеораси |
Телефон | Тылефона |
Вода | Нэро |
Горячая/холодная/вода | Зэсто/крио/нэро |
Полотенце | Пэцэта |
ОБИХОДНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ | |
Где находится гостиница. | Пу врискетэ то ксэнодохио. |
Сколько стоит номер в сутки? | Посо стыхизи то доматьо тын мера |
У вас есть номер с кондиционером? | Эхетэ доматьо мэ эркондысьон? |
Вы можете дать мне номер на другом этаже? | Борите на му досэтэ эна доматьо с ало орофо? |
Дайте, пожалуйста, ключ | Достэ му, паракало, то клиди |
Разрешите позвонить? | Боро на тылефонисо? |
Поменяйте, пожалуйста, постельное белье | Паракало, алакстэ та аспроруха |
Я уезжаю/Мы уезжаем/- | Фэвго/фэвгуме/ |
сегодня | Симера |
завтра | Аврио |
Спасибо за хорошее обслуживание | Эфхаристо я тын пэрипииси |
В РЕСТОРАНЕ | |
Ресторан | Эстиаторио |
Кафе | Кафэтэриа |
Бар | Бар |
Таверна | Тавэрна |
Кондитерская | Захаропластио |
Столик | Трапэзи |
Завтрак | Проевма, проино |
Обед | Евма |
Ужин | Дипно |
Меню | Мэну |
Порция | Мэрида |
Хлеб/белый/,/черный/ | Псоми/аспро/,/мавро/ |
Сыр | Тыри |
Как ласково по-гречески обратиться к ребенку или детям:
Агапи му, агапула му – любовь моя.
Мораки му – мой ребеночек, мой малыш.
Пурекка му – мой пирожочек (булочка).
Ангеле му – мой ангелочек.
Зои му – моя жизнь.
Пулаки му – моя птичка.
Оморфула му – моя красавица (говорят девочке).
Кукла му – моя куколка (говорят девочке).
Левенти му, паликари му – мой богатырь (говорят мальчику).
Греческий разговорник
Греческий алфавит
Буква Греческого алфавита | Название буквы | Произносится в речи |
Αα | Альфа | А |
Ββ | Вита | В |
Γγ | Гамма | Г |
Δδ | Дельта | Д |
Εε | Эпсилон | Э |
Ζζ | Дзета (Зита) | Дз, з |
Ηη | Ита | И, ы |
Θθ | Тета | Т, как в английском th |
Ιι | Йота | И |
Κκ | Каппа | К |
Λλ | Лямбда | Л |
Μμ | Ми (мю) | М |
Νν | Ни (ню) | Н |
Ξξ | Кси | Кс |
Οο | Омикрон | Краткое О |
Ππ | Пи | П |
Ρρ | ро | Р |
Σσ, ς | Сигма | С |
Ττ | Тау | Т |
Υυ | Ипсилон | И, ou-У,au-В, ευ-В |
Φφ | Фи | ф |
Χχ | Хи | Х |
Ψψ | Пси | пс |
Ωω | Омега | Протяженное О |
Приветствия, Прощания, Знакомство, Обращения
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Здравствуйте! | Я́ сас | Γειά σας | Ясас |
Привет! | Я́ су | Γειά σου | Ясу |
Доброе утро! Добрый день! | Калимэ́ра | Καλημέρα | Калимера |
Добрый вечер! | Калиспэ́ра | Καλησπέρα | Калиспера |
Добро пожаловать! | Кало́с ори́сатэ | Καλώς ορίσατε | Калос орисатэ |
До свидания! | Хэ́рете | Χαίρετε | Хэрете |
До завтра! | Та та пу́мэ а́врио | Θα τα πούμε αύριο | Сатапумэ аврио |
Доброй ночи! | Калини́хта | καληνύχτα | Калинихта |
Как вас зовут? | Пос сас лэ́нэ? | Πως σας λένε; | Посаслене |
Меня зовут. | Ле́гомэ. | Λέγομαι. | Легомэ |
Очень приятно! | Хэ́ро поли́ | Χαίρω πολύ | Хэро поли |
Госпожа | Кири́а | Κυρία | Кириа (Кирья) |
Господин | Ки́рие | Κύριε | Кирие |
Девушка | Дэспини́с | Δεσποινίς | Деспинис |
Молодой человек | Нэарэ́ | Νεαρέ | Нэаре |
Мальчик | Аго́ри | Αγόρι | Агори |
Девочка | Кори́ци | Κορίτσι | Корици |
Который час? | Ти о́ра и́нэ то́ра | Τι ώρα είναι τώρα | Тиора инэ тора |
Как пройти? | Пос на па́о | Πως να πάω | Пос на пао |
Где находится? | Пу ври́скэтэ | Που βρίσκεται | Пу врискете |
Как дела? | Ти ка́нис | Τι κάνεις; | Тиканис? |
Согласие, Отказ, Просьбы и Благодарность, Необходимость
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Да | Нэ | Ναι | Нэ |
Нет | О́хи | Οχι | Охи |
Хорошо | Кала́ | Καλά | Кала |
Ладно, ОК | Энда́кси | Εντάξει | Эндакси |
Я против | Э́хо анты́ристи | Εχω αντίρρηση | Эхо антыритси |
Правильно | Соста́ | Σωστά | Соста |
Я не могу | Дэн боро́ на | Δεν μπορώ να | Дэн боро на |
С удовольствием | Эвхари́стос | Ευχαρίστως | Эвхаристос |
Будьте добры | Э́хэтэ тын калоси́ни | Έχετε την καλοσύνη | Эхэтэ тын калосини |
Спасибо | Эвахристо́ | Ευχαριστώ | Эвхаристо |
Пожалуйста | Паракало́ | Παρακαλώ | Паракало |
Извините | Сигно́ми | Συγνώμη | Сигноми |
Будьте здоровы | Хэ́рэте! Я́ сас! | Χαίρετε! Γειά σας! | Хэрэтэ! Ясас! |
Помогите мне, пожалуйста! | Воиты́сэтэ мэ, паракало́ | ΒοηΘήσετε με, παρακαλό! | Воитысэтэмэ, паракало |
Мне нужно | Хреа́зомэ на | Χρειάζομαι να | Хрэазомэ на |
Дайте мне | До́сэ му | Δώσε μου | Досэму |
Принесите мне | Фэ́ртэ му | Φέρτε μου | Фэртэму |
Я заблудился | Э́хаса то дро́мо | Έχασα το δρόμο | Эхаса то дромо |
Где находится ближайший туалет? | Пу ври́скэтэ то плисье́стэро апохориты́рьо? | Που βρίσκεεται το πλησιέστερο αποχωρητήριο; | Пу врискэтэ то плисьестэро апохоритирьё? |
Языковой барьер, Времяисчисление.
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Я не говорю по Гречески | Эго́ дэ мила́о элиника́ | Εγό δε μιλάω ελληνικά | Эго дэ милао элиника |
Я не понимаю по Гречески | Эго́ дэн каталавэ́но элиника́ | Εγό δεν καταλαβαίνω ελληνικά | Эго дэн каталавено элиника |
Вы говорите по русски? | Мила́тэ росика́? | Μιλάτε ρωσικά; | Милате росика? |
Вы говорите по английски? | Мила́тэ англика́ | Μιλάτε αγγλικά; | Милате англика? |
Я знаю английский | Дэ мила́о англика́ | Δε μιλάω αγγλικά | Дэ милао англика |
Вы меня понимаете? | Мэ каталавэ́нэтэ? | Με καταλαβαίνετε; | Мэ каталавэнэтэ |
Я вас не понимаю | Дэн сас каталавэ́но | Δεν σας καταλαβαίνω | Дэн сас каталавэно |
Который час? | Ти о́ра и́нэ? | Τι ώρα είναι; | Тиора инэ? |
В котором часу? | Ти о́ра? | Τι ώρα; | Тиора? |
Когда? | По́тэ? | Πότε; | Потэ? |
Сегодня | Си́мера | Σήμερα | Симера |
Завтра | А́врио | Αύριο | Аврио |
Вчера | Эхтэ́с | Εχθές | Эхтэс |
Сейчас | То́ра | Τώρα | Тора |
Потом | Арго́тэра | Αργότερα | Арготэра |
Скоро | Си́ндома | Σύντομα | Синдома |
Давно | Апо́ кэро́ | Από καιρό | Апокэро |
Минута | Лепто́ | Λεπτό | Лепто |
Час | О́ра | Ώρα | Ора |
Неделя | Эвдома́да | Εβδομάδα | Эвдомада |
Месяц | Ми́нас | Μήνας | Минас |
Год | Э́тос, Хро́нос | Έτος, Χρόνος | Этос, Хронос |
Утро | Прои́ | Πρωί | Прои |
День | Имэ́ра | Ημέρα | Имэра |
Вечер | Вра́ди | Βράδυ | Вради |
Ночь | Ни́хта | Νύχτα | Нихта |
Рабочий день | Эрга́сими мэ́ра | Εργάσιμη μέρα | Эргасими мэра |
Выходной день | Репо́, Мэ́ра арги́ас | Ρεπό, Μέρα αργίας | Репо, Мэра агриас |
Праздник | Йорты́ | Γιορτί | Ёрты |
Я, Ты, Он, Она, Оно. Где, Кто, Когда, Зачем, Куда.
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Я | Эго́ | Εγώ | Эго |
Он | Афто́с | Αυτός | Афтос |
Она | Афты́ | Αυτή | Афты |
Оно | Афто́ | Αυτό | Афто |
Ты | Эси́ | Εσύ | Эси |
Мы | Эми́с | Εμείς | Эмис |
Вы | Эси́с | Εσείς | Эсис |
Что? | Ти́? | Τι; | Ти |
Кто? | Пьос? | Ποιος; | Пьос? |
Когда? | По́тэ? | Πότε; | Потэ |
Почему? | Йяты́? | Γιατί; | Яты? |
Куда? | Пу? | Πού; | Пу? |
Как? | Пос? | Πώς; | Пос? |
Сколько? | По́со? | Πόσο; | Посо |
Что это? | Ты и́нэ афто́? | Τι είναι αυτό; | Тыинэ афто? |
Здесь | Эсо́ | Εδώ | Эсо |
Там | Эки́ | Εκεί | Эки |
Так | Э́ци | Έτσι | Эдзы |
Хорошо | Кала́ | Καλά | Кала |
Плохо | А́схима | Άσχημα | Асхима |
Красиво | О́морфа | Όμορφα | Оморфа |
Медлено | Арга́ | Αργά | Арга |
Быстро | Гри́гора | Γρήγορα | Григора |
Тихо | Сига́ | Σιγά | Сига |
Громко | Дыната́ | Δυνατά | Дината |
Вывески, Названия, Предостережения, Учреждения, Организации и т.д.
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Аптека | Фармаки́о | Φαρμακείο | Фармакио |
Больница, Госпиталь | Носокоми́о | Νοσοκομείο | Носокомио |
Вокзал | Статмо́с | Σταθμός | Статмос |
Автобус | Леофори́о | Λεωφορείο | Леофорио |
Остановка | Ста́си | Στάση | Стаси |
Аэропорт | Аэродро́мьо | Αεροδρόμιο | Аэродромио |
Рынок, Базар | Агора́, База́ри | Αγορά, Μπαζάρι | Агора, Базари |
Город | По́ли | Πόλη | Поли |
Туалет | Туале́та, Апохориты́рьо | Τουαλέτα, Αποχωρητήριο | Туалета, Апохоритырьо |
Женский туалет | Кирие́с туале́та | Κυρίες τουαλέτα | Кириес туалета |
Мужской туалет | А́ндрас туале́та | Άντρας τουαλέτα — A | Андрас туалета |
Магазин | Ката́стыма | Κατάστημα | Катастима |
Монастырь | Монасты́ри | Μοναστήρι | Монастыри |
Порт | Лима́ни | Λιμάνι | Лимани |
Парк | Парко́ | Πάρκο | Парко |
Площадь | Платы́а | Πλατεία | Платыа |
Стадион | Ста́дио | Στάδιο | Стадио |
Такси | Такси́ | Ταξί | Такси |
Касса | Тами́о | Ταμείο | Тамио |
Улица | Одо́с | Οδός | Одос |
Центр | Кэ́ндро | Κέντρο | Кэндро |
Церковь | Эклиси́а | Εκκλησία | Эклисия |
Вход | И́содос | Είσοδος | Исодос |
Выход | Э́ксодос | Έξοδος | Эксодос |
Внимание | Просохи́ | Προσοχή | Просохи |
Открыто | Анихто́ | Ανοιχτό | Анихто |
Закрыто | Клисто́ | Κλειστό | Клисто |
Не курить! | Мин капни́зэтэ | Μην καπνίζετε! | Мин капнизэтэ |
Опасно для жизни! | Ки́ндинос | Κίνδυνος! | Киндинос |
Руками не трогать! | Мин энги́зэтэ! | Μην αγγίζετε! | Мин энгизэтэ! |
Обращение за медицинской помощью
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Плохо себя чувствую | Эста́номэ а́схима | Αισθάνομαι άσχημα | Эстаномэ асхима |
Где ближайшая поликлиника (больница)? | Пу эдо́ конда́ э́хи полиатри́о (носокоми́о)? | Που εσώ χοντά έχει πολυιατρειο (νοσοκομείο); | Пу эдо конда эхи полиатрио (носокомио)? |
Пожалуйста, вызовите врача | Параколо́ калэ́стэ э́на ятро́ | Παρακαλώ καλέστε ένα γιατρό | Паракало калэстэ энаятро |
Я простудился | Э́пиаса э́на кри́о | Έπιασα ένα κρύο | Эпиаса эна крио |
У меня насморк | Э́хо э́на сина́хи | Έχω ένα συνάχι | Эхо эна синахи |
У меня кашель | Э́хо э́на ви́ха | Έχω ένα βήχα | Эхо эна виха |
У меня понос | Э́хо дыа́риа | Έχω διάρροια | Эхо диариа |
У меня жар | Э́хо пирэто́ | Έχω πυρετό | Эхо пирето |
У меня кружится голова | Э́хо зали́зомэ | Έχω ζαλίζομαι | Эхо зализомэ |
У меня болит здесь | Э́хо по́нус эдо́ | Έχω πόνους εδώ | Эхо понус эдо |
Я страдаю от диабета | Па́схо апо́ тон дьяви́ти | Πάσχο από τον διαβήτη | Пасхо апотон дьявиты |
Обращение за помощью в полицию
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Где находится полицейский участок? | Пу и́нэ то астыномико́ тми́ма? | Πού είναι το αστυνομικό τμήμα; | Пу инэ то астиномико тмима? |
У меня украли паспорт | Э́хун клэ́пси то дьявати́рьо́ му | Έχουν κλέψει το διαβατήριό μου | Эхун клепси то дьяватирьому |
У меня украли документы | Э́хун клэ́пси та пистопиитика́ му | Έχουν κλέψει τα πιστοποιητικα μου | Эхун клепси та пистопиитика му |
Я где-то потерял свой кошелек (бумажник) | Э́хо ха́си ка́пу то портофо́ли му | Έχω χάσει κάπου το πορτοφόλι μου | Эхо хаси капу то портофоли му |
Пожалуйста, пригласите сотрудника посольства (консульства) | Фона́кстэ, паракало́, тон ипа́лило тис прэзви́ас (ту проксэны́у) | Φωνάξτε, παρακαλό, τον υπάλληλο της πρεσβείας (του προξενειου) | Фонаксте, паракало, тон ипалило тис прэзвиас (ту проксеныу) |
Сумка | Ца́нда | Τσάντα | Цанда |
Деньги | Хри́мата | Χρήματα | Хримата |
Кредитка | Пистотыки́ ка́рта | Πιστωτική κάρτα | Пистотыки карта |
Потерять | Ха́но | Χάνω | Хано |
Цифры (0 — 10)
Слово (фраза) на русском языке | Читается на греческом языке | Слово (фраза) на Греческом языке | Слышится |
Ноль | Мидэ́н | Μηδέν | Миден |
Один | Э́на | Ένα | Эна |
Два | Ди́о | Δύο | Дио |
Три | Три́а | Τρία | Триа |
Четыре | Тэ́сэра | Τέσσερα | Тэсэра |
Пять | Пэ́ндэ | Πέντε | Пэндэ |
Шесть | Э́кси | Έξι | Экси |
Семь | Эфта́ | Εφτά | Эфта |
Восемь | Окто́ | Οκτώ | Окто |
Девять | Эня́ | Εννέα | Эня |
Десять | Дэ́ка | Δέκα | Дэка |
Греческие приветствия и прощания
Здравствуйте, добрый день, доброе утро — калимЭра (καλημέρα);
Привет, здравствуй(-те) — йАсу (привет тебе, здравствуй) или йАсас (привет вам, здравствуйте) (γειά σου или γεια σας)
Добрый вечер — калиспЭра (καλησπέρα);
Спокойной ночи, доброй ночи — калинИхта (καληνύχτα). «х» произносится с легким смягчением, почти как «калинихьта», а ударная «и» произносится близко к «ы» (калини(ы)хьта).
До свидания, прощай — андИо (αντίο) или андЫо. Ударная «и» произносится почти как «ы» (когда будете говорить, представляйте, что ваша «и» прорывается через преградившую путь «ы»), а «нд» в нос, как будто у вас насморк.
Добро пожаловать! — καλώς όρισες — калОс Орисэс!
Греческие вежливые слова
Спасибо — эфхаристО (ευχαριστώ);
Пожалуйста — паракалО (παρακαλώ);
Извините — сигнОми (συγνώμη).
Да и нет по-гречески
Да — нэ (ναί). Чтобы не путать греческое нэ=да с русским отрицательным нет, запомните, что греческое да — это короткое слово, произносится на одном дыхании, из 2 букв. Вот скажите сейчас вслух НЭ, мягко, улыбаясь и кивая одобрительно. Повторите так несколько раз, чтобы запомнить.
Нет — Охи (όχι). Греческое нет (охи) произносится дольше и резче, чем согласие (нэ). Потренируйтесь отвечать охи, представьте, например, что вам предлагают прыгнуть с обрыва, а вы возмущены этим предложением и отвечаете твердо охи! (нет!)
Я не понимаю, не знаю
Я не понимаю — Δεν καταλαβαίνω — thен каталавэно;
Не знаю — δεν γνωρίζω — thен гнорИзо (очень мягкое «г»);
Мне больно
αυτό με πονάει — афтО ме понЭй;
Греческий в магазине
Сколько это стоит? — Посо костизи? — Πόσο κοστίζει — или по-английски How much? или How much does it cost? (Хау мач даз ит кост?)
Евро — ευρώ — эврО;
Греческие личные местоимения
Как по-гречески сказать я, мы, ты, вы, он, она, оно и они. В греческом языке есть особенность — когда вы упоминаете их во множественном числе, имеет значение род существительных, о которых вы говорите «они«. Если вы обобщаете «они», подразумевая объединение представителей мужского рода, то у местоимения будет одно окончание, если женского — то другого.
я — εγώ — Эго («г» мягкое, фрикативное, близкое по звучанию к «х»);
ты — εσύ — эсИ;
вы — εσείς — эсИс;
он — αυτός — афтОс, они (м.р.) — αυτοί — афтИ или που — пу;
она — αυτή — афтИ; они или эти (ж.р.) — αυτεσ — Афтес;
оно — αυτό — афтО; они или эти (ср. р.) — αυτα — Афта.
Поздравления на греческом
С Днем Рождения! -Χρόνια πολλά! — ХрОнья полА!
С праздником! — Καλές Γιορτές! — КалЕс йортЭс!
Поздравляю со свадьбой! — Συγχαρητήρια για το γάμο σας! — СинхаритИрия йа то гАмо сас!
Счастливой свадьбы — Ευτυχισμένο το γάμο! — ЭфтихизмЭно то гАмо!
С Новым Годом! — Καλή χρονιά! — КалИ хроньЯ! или Ευτυχισμένο το Νέο Έτος! — ЭфтихизмЭно то нЭо Этос!
Пожелания
Пусть будьте всегда все хорошо у вас и у ваших близких! — Να είσαι πάντα καλά εσύ και οι αγαπημένοι σου!
Здоровья и счастья! — Υγεία κι ευτυχία! — игИя ки эфтихИя!
Что вы хотите! (желаю вам всего, что вы сами хотите!) — ότι επιθυμείς!! — Оты эпифымИс!
Удачи! — Καλή επιτυχία! — КалИ эпитихИя!
Желаю вам здоровья, любви и успехов в творчестве! — Ευχές για υγεία, αγάπη και δημιουργία!
Мы желаем вам победы! — Σας ευχόμαστε τη νίκη! — Сас эфхОмасте ты нИки!
Или можно сказать, подбодрить: Все будет хорошо! — όλα θα πάνε καλά! — Ола фа пАнэ калА!
Рождественские поздравления
С Рождеством! — Καλά Χριστούγεννα! — КалА ХристУйена! или Χρόνια Πολλά — ХрОнья ПолА!
С Рождеством, мои любимые! — Καλές Γιορτές αγαπημένη μου! — КалЕс ЙортЭс агапимЭни му!
С Рождеством Христовым всех, мира, здоровья, личного и профессионального успеха для каждого из нас в отдельности! — Καλά Χριστούγεννα σε όλους, ειρήνη, υγεία, προσωπικές και επαγγελματικές επιτυχίες για τον καθένα μας ξεχωριστά!
Желаю вам счастливого Рождества, здоровья и радости! — Σου εύχομαι Καλά Χριστούγεννα, με Υγεία και Χαρά!
Любовные греческие слова
Я люблю тебя по-гречески — Σ ‘αγαπώ (С агапо).
Ты меня любишь? — Μ ‘αγαπάς; — мь агапАс?
Я тебя очень люблю — σ’ αγαπάω πολύ (с агапао поли);
Я скучаю по тебе — Μου λείπεις (му липис);
Мой навсегда — μου παντοτινέ (му пантотинэ);
Мое солнце — μου ήλιε (му иле);
Мой свет — μου Φως (му фос);
Родной мой — το σπίτι μου (ту спИти му);
Ангел — Άγγελέ (агелэ);
Мой любимый, дорогой, милый,любимая, дословно: любовь моя — Αγάπη μου (агапи му);
Ты — мой любимый: σας — το αγαπημένο μου — (сас то агапимЕно му);
Красивые глаза — όμορφα μάτια — (Оморфа мАтиа).
У тебя красивые глаза — έχεις όμορφα μάτια (Эхис Оморфа мАтиа).
Ты- очень красивая — είσαι πολύ όμορφη — Иса полИ оморфИ;
Я хочу видеть тебя (я хочу к тебе) — Θέλω να σας δω — фЕло нАсас дО;
Я хочу встретиться с тобой — Θέλω να σας γνωρίσουμε — фЕло нАсас глорИсуме.
Я хочу тебя — Σας θέλω или Σας θέλω σε μένα — сас фЕло или сас фЕло се мЭна.
Возьми меня (обладай мной) — Πάρε με — пАрэ мэ.
Малыш, ребенок, красотка — μωρό или βρέφος — морО или врЭфос;
Поцелуи на греческом
Я целую тебя — Σας φιλώ — сас филО.
Целую тебя много (целую крепко) — Φιλάκια σου πολλά — филАкья су полА!
Много поцелуев тебе! — φιλάκια πολλά και σε σένα! — филАкья полА ки сэ сЭна!
Крепко целую — Πολλά φιλάκια — полА филАкья!
Как произносить греческие слова
Старайтесь произносить все слова с правильным ударением, соблюдая приведенную здесь транслитерацию, не надо ничего придумывать от себя и переиначивать звуки. Тогда греки и киприоты поймут вас.
Безударные греческие гласные надо произносить так, как они написаны, не округляя, не проглатывая звуки, отчетливо и точно.
Если вы говорите калимэра, то это не кэлемера, а именно отчетливые и точные «А», «И», «Э», «А». И паракало произносится так же открыто пАрАкАлО (с небольшим смягчением звука «л», отчего может послышаться паракалё(о)).
Для русского языка непривычна такая артикуляция, но вы потренируйтесь, не стесняйтесь необычного движения губ и рта. Сначала вам будет странно произносить открытые и отчетливые звуки в греческих словах, а потом такая манера разговора и правильное произношение войдут в привычку. Особенно после того, как вы приедете на Кипр или в Грецию и наслушаетесь живой греческой речи.
В греческом языке много шепелявых звуков, близких в английскому «th».
Часы, время
Узнать, который час по-гречески (сколько времени?) — Τι ώρα είναι — ти Ора Эйнэ?
Времена года
Весна — άνοιξη — Аникси;
Лето — καλοκαίρι — калокЕри;
Осень — φθινόπωρο — финОпоро;
Зима — χειμώνας — химОнас.
Названия месяцев — Τα ονόματα των μηνών
- Январь — Ιανουάριος — януАриос;
- Февраль — Φεβρουάριος — февруАриос;
- Март — Μάρτιος — мАртыос;
- Апрель — Απρίλιος — апрИлёс;
- Май — Μάιος — мАйос;
- Июнь — Ιούνιος — иУнёс;
- Июль — Ιούλιος — иУлёс;
- Август — Αύγουστος — Августос;
- Сентябрь — Σεπτέμβριος — септЕмвриос;
- Октябрь — Οκτώβριος — октОвриос;
- Ноябрь — Νοέμβριος — ноЭмвриос;
- Декабрь — Δεκέμβριος — thекЕмвриос.
Дни недели по-гречески
Греческая неделя начинается с воскресенья, главного дня недели, в который ходят в церковь и стараются делать добрые дела и настраивают себя на правильную, благочестивую жизнь. Нумерация дней недели дана в греческом варианте.
- Воскресенье — Κυριακή — КирьякИ;
- Понедельник — Δευτέρα — thэфтЭра;
- Вторник — Τρίτη — трЫты;
- Среда — Τετάρτη — тэтАрты;
- Четверг — Πέμπτη — пЭмпты;
- Пятница — Παρασκευή — ПараскэвЫ;
- Суббота — Σάββατο — САвато.
Другие слова по-гречески, которыми интересуются туристы
Автобиография — αυτοβιογραφία — афтовиографИа;
Автопортрет — αυτοπροσωπογραφία — афтопросопографИа;
Аксиома — αξίωμα — аксЫома;
Алиби — άλλοθι — Алофи;
Алкоголь — αλκοόλ — алкОл;
Ангел — άγγελος — Ангелос;
Антропогенный — ανθρωπογενείς (ανθρωπο — человек, γενείς — вторичный или третичный, следующий от исходного) — анфропогенИс;
Ароматический, пахнущий — αρωματικά — ароматыкА;
Ателье — στούντιο — стУдио;
Атлетика — αθλητισμός — афлитизмОс;
Афера, мошенничество — απάτη — апАты;
Бабочка — πεταλούδα — петалЮthа;
Бабушка — γιαγιά — йайА;
Бактерия, бацилла, палочка — βακτήριο, βακίλλος, μικρόβιο — вактЫрио, вакИлёс, микрОвьё;
Бандит — ληστής — листЫс;
Банк — τράπεζα — трАпэза;
Баскетбол — μπάσκετ — бАскет;
Батюшка (священник) — ιερέας — ирЭас;
Башмачок, тапочка — παντόφλα — пандОфла. Башмачки, обувь, ботинки — Παπούτσια — папУцья;
Беглый, поверхностный — βιαστική — вьястыкИ;
Бедра, бедро, тазобедренный — ισχίο — исхИо;
Бежать — Εκτέλεση — эктЭлэсы;
Безвластие — αναρχία — анархИа;
Бессмертный — αθάνατος — аthАнатос;
Библия, Священное Писание — Αγία Γραφή — АйЯ ГрафИ, Βίβλος — ВИвлёс или просто ГрафИ;
Благодарность — ευχαριστίες — эфхаристИэс;
Благословить, благословлять — ευλογώ — эвлогО;
Благослови меня — Ευλόγησε μου — эвлОгисе му;
Блаженство — ευδαιμονία — эввэмонИа;
Близко — Κοντά — кондА или Κλείσιμο — клИзимо;
Близнецы, двойняшки — Δίδυμοι — thИthими (вИвими) или δίδυμα -вИвима;
Блондин, блондинка — ξανθιά — ксанфьЯ;
Блуд — πορνεία — порнИа;
Бог — θεός -фэОс (thэос);
Богиня — θεά — фЭа (thэос);
Богородица, Дева- Παρθένος -ПафЭнос или Пресвятая Богородица, Дева Мария — Παναγίας — ПанагИас;
Боль — πόνος — пОнос;
Больница — νοσοκομείο — носокомИо;
Больно — οδυνηρά — оthинирА;
Борец — παλαιστής — палистЫс или μαχητής — махитЫс; борец за свободу — αγωνιστή — агонистЫ;
Бородач — κάστορας — кАсторас;
Браслет — βραχιόλι — врахиОли;
Бронирование отеля (заказ номера в гостинице) — κράτηση ξενοδοχείου — крАтиси ксенотохИу;
Брюнет, брюнетка — μελαχροινός — мэлахринОс (м.р.), μελαχρινή — мэлахнинИ (ж.р.);
Бурный — τραχύ — трахИ;
Бухта — κόλπος — кОлпос;
Вдохновение — έμπνευση — Эпнэвси;
Ведьма — μάγισσα — мАгиса;
Великий, большой, крупный — μεγάλος — мегАлос;
Величественность, величие, величество, величавость — μεγαλειότητα — мэгалиОтыта;
Вера — πίστη — пИсты;
Верная — αλήθεια — алИвиа;
Веселье — διασκέδαση — виаскЕвасы;
Весы — Ζυγός — зигОс;
Вечность — αιωνιότητα — эонЁтыта;
Вилка (столовый прибор) — πιρούνι — пирУны;
Вилка электрическая — ηλεκτρική πρίζα — илэктрикИ прИза;
Владелец — ιδιοκτήτης — иthьоктЫтис;
Владеть — Έχετε — Эхете;
Власть — δύναμη — вИнами;
Внешний враг — εξωτερικό εχθρό — эксотэрикО эхфрО;
Внимание — προσοχή — просохИ;
Внутренний враг. внутренний враг — εσωτερικό εχθρό — эсотэрикО эхфрО;
Вожделение — λαγνεία — лагнИа;
Воздаяние — ανταμοιβή — антамивИ;
Воздух — αέρας — аЭрас;
Возмещать — επιστρέφει — эпистрЭфи;
Возникновение — εμφάνιση — эмфАнисы;
Воин — πολεμιστής — полэмистЫс, воины (мн.ч.) — πολεμιστές — полемистЭс;
Война — πόλεμος — пОлэмос;
Волк — λύκος — лИкос;
Волокно — ίνα — Ина;
Воля, будет, будем — θα — фа;
Воспоминания — απομνημονεύματα — апомнимонЕвмата;
Восхождение — ανάβαση — анАвасы;
Временный — Προσωρινά — просоринА;
Время — χρόνος или φορά или εποχή — хрОнос или фОра или эпохИ;
Всегда — πάντοτε — пАндотэ;
Встреча — συνάντηση — синАндыси;
Вчера — χτες — хтэс;
Выбор — επιλογή — эпилогИ;
Гарантия — εγγύηση — энгИиси;
Гвоздика — γαρύφαλλο — гарИфало;
Глаз — μάτι — мАты; глаза — μάτια — мАтья;
Глупая — ανόητος — анОитос;
Глупость — ηλιθιότητα — илифиОтыта;
Гордыня — περηφάνια — перифАнья;
Город — πόλη, πόλης — пОли или пОлис;
Горшок (кастрюля, банка, котел) — κατσαρόλα — кацарОла;
Гражданин, горожанин — πολίτης — полИтыс;
Гражданский, гражданское население — άμαχου — Амаху;
Грех — αμαρτία — амартЫа;
Грешник — αμαρτωλός — амартолОс;
Грудь женская, груди — μαστός; — мастОс; просторечное название груди (сися) — βυζί — взи;
Группа — ομάδα — омАthа или όμιλος — Омилос;
Гулять — περίπατος — перИпатос;
Далеко — μακριά — макриА;
Движение — κίνηση — кИныси;
Двойной — διπλό — thиплО или διπλασιαστεί — дипласистЫ (випласисты);
Девочка, девушка — κορίτσι — кОрицы;
Дедушка — παππούς — папУс;
Дело, событие — περίπτωση — перИптосы. Дело, случай — υπόθεση — ипОthеси;
День — ημέρα — имЭра;
День Рождения — γενέθλια — йенЕвлия. С Днем Рождения! -Χρόνια πολλά! — ХрОнья полА!
Деньги — χρήματα — хрИмата;
Добрый, добрая — καλός — калОс;
Договор, контракт — σύμβαση — сИмваси;
Дознание, исследование — έρευνα —Эревна;
Документ — έγγραφο — Эграфо;
Дом — σπίτι — спИты; мой дом — το σπίτι μου — то спИты му;
Домашняя работа (работа по дому) — κατ ‘οίκον εργασία или εργασία — кат Икон эргасИЯ или эрграсИя;
Домашняя работа, уроки — μαθήματά — мафИмата;
Достойно — αξίως — аксИос;
Драгоценная — θησαυρός — фисаврОс;
Дружба — φιλία — филИа;
Друзья — Φίλοι — фИли;
Дуновение, дыхание — αναπνοή — анапноИ;
Душа — ψυχή — психИ;
Дым — καπνός — капнОс;
Евро (деньги) — ευρώ — эврО;
Еда — τροφή — трофИ;
Единица — μονάδα — монАва (монАtha);
Единовластие — μονοκρατορία — монократорИа;
Единственная, единственный — η μόνη — и мОни (ж.р.), μόνο — мОно (м.р.);
Женщина — γυναίκα — гинЭка («г» читается так мягко, что произносится почти как «й»);
Животноводство — κτηνοτροφία — ктынотрофИа;
Животное — ζώο — зОо;
Жизнь — ζωή — зоИ. Прекрасная жизнь — υπέροχη Ζωή — ипЕрохи зоИ. Сладкая жизнь — фразу произносят по-итальянски: dolce vita- дольче вита;
Жир — λίπος — лИпос;
Жрец, священник — παπάς — папАс;
Жук — σκαθάρι — скафАри;
Завтра — αύριο — Аврио;
Загул, шумное веселье — γλέντι — глЭнды;
Замок (крепость) — Κάστρο — кАстро;
Запись — ρεκόρ — рэкОр;
Зарплата — μισθός — мисthОс;
Запланированный — προγραμματισμένες — програматизмЭнэс;
Застилать кровать, стлать, расстилать, постилать, застилать — στρωννύω — стронО, στρώννυμι — стрОнуми;
Защита — Προστασία — простасИа;
Заяц — λαγός — лагОс;
Звезда — αστέρι — астЭри;
Зверь — θηρίο — фирИо;
Звук — ήχος — Ихос;
Здание — κτίριο — ктЫрио;
Здесь — εδώ — эthО;
Здоровье — υγεία — игИа;
Зеленый — πράσινος — прАсинос;
Земля (планета, земли, земельный) — γη — ги (мягкое г, почти х);
Земля (почва, грунт, основание, земли) — έδαφος — Эвафос;
Зло, злой, злая — κακό — какО;
Змея — φίδι — фИthи;
Знание — γνώση — гнОси или γνώσης — гнОсис («г» очень мягкое);
Знать, я знаю — ξέρω — ксЭро;
Зоб — στρουμα — стрУма;
Золото, золотой — χρυσός — хрисОс;
Игра — παιχνίδι — пэхивИthи;
Иди! — Πήγαινε! — ПИгэнэ!
Издевательство, запугивание, устрашение — εκφοβισμό — экфовизмО;
Иисус Христос — Ιησούς Χριστός — ИисУс ХристОс;
Икона — εικονίδιο — иконИвьо или εικόνα — икОна;
Имя — όνομα — Онома;
Интеллект — νοημοσύνη — ноймосЫны;
Интерьер — εσωτερικό — эсотерикО;
Инфаркт — μυοκαρδίου — миокарthИу или миокардИу;
Информационные технологии — Πληροφορική — плирофорикИ;
Искренне — ειλικρινά — иликринА;
Искушение, соблазн — πειρασμόν — пэризмОн;
История — ιστορία — истОрия;
Йогурт — γιαούρτι — яУрты;
Кадильница — θυμιατήρι — фимиатЫри;
Капля — πτώση — птОси;
Капюшон — κουκούλα — кукУла («л» мягкое, почти как «ля» произносится);
Квадрат — πλατεία — платыА;
Классно! или Круто! — δροσερό! — thросэрО! (Это же слово обозначает «прохладный» или «свежий»);
Клоун — κλόουν — клОун;
Ключи (открывающие замок) — κλειδιά — кливьЯ;
Книга — βιβλίο — вивлИо;
Книголюб, библиофил — βιβλιόφιλος — вивлиОфилос;
Козлятина — σάρκα κατσικίσιο — сАрка кацикИсьо;
Кожа — Δερμάτινα, Δέρμα -thермАтина, thЕрма;
Кольцо — δακτύλιος — дактЫлиос;
Коляска детская, тележка — καροτσάκι — картоцАки;
Коляска инвалидная (инвалидное кресло) — αναπηρική καρέκλα — анапирикИ карЕкла;
Комментарий — σχόλιο — схОлио. Без комментариев — κανένα σχόλιο — канЭна схОлио;
Копьеносец — ακοντιστής — акондыстЫс;
Кочевник — νομάδων — номАвон; кочевники — νομάδες — номАвэс;
Кошелек — πορτοφόλι — портофОли или ταμείο — тамейЁ;
Кошка, кошки — γάτα, γάτες — гАта, гАтэс (г мягкое, близко в «х»);
Красивое фото — όμορφες φωτογραφίες —Оморфес фотографИэс;
Красотка, малыш, дитя — μωρο μου — морО му;
Кровь — αίμα — Эма;
Кролик — κουνέλι — кунЭли;
Крыса — αρουραίος — арурЭос;
Кто? — Ποιος; — пьОс?
Кудрявый (кудрявая), вьющийся — σγουρά — сгурА или κατσαρός -кацарОс;
Культура — πολιτισμός — потитызмОс;
Курица, цыпленок — κοτόπουλο — котОпуло;
Кусок — κομμάτι — комАты;
Кушать — τρώνε — трОнэ;
Ладан — θυμίαμα — фимИяма или λιβάνι — ливАни;
Ласточка — χελιδόνι — хелиthОни;
Лекарство или медицина — ιατρική — йатрикИ;
Лестница — σκάλα — скАла;
Лев — λιοντάρι — лиондАри;
Лёд — πάγος — пАгос (очень мягкое «г»);
Лиса — αλεπού — алэпУ;
Листовка — φυλλάδιο — филАthио;
Ловить — αλιεύματα — алЕвмата;
Ложка — κουτάλι — кутАли. Столовая ложка — κουτάλι της σούπας — кутАли тис сУпас. Чайная ложка — κουταλάκι του γλυκού — куталАки ту гликУ или κουταλάκι — куталАки (ложечка, маленькая ложечка);
Лошадь — άλογο или ίππος — Алого (очень мягкое «г») или Ипос;
Лукум — απόλαυση — апОлафсы;
Лучший, лучшие — καλύτερο — калИтэро;
Любовь — αγάπη — агАпи или αγαπώ — агапО;
Маг, волхв — μάγος — мАгос (очень мягкое «г»);
Магнит — μαγνήτης — магнЫтыс;
Максимум — ανώτατο όριο — анОтато Орио или μέγιστη -мЕгисти;
Мальчик — αγόρι — агОри;
Мама — μαμά — мамА;
Массаж — μασάζ — масАз;
Медведь — αρκούδα — аркУthа;
Мера, измерение — μέτρο — мЭтро;
Меч — ξίφος — ксИфос;
Минеральная вода (без газа) — Μεταλλικό νερό (χωρίς φυσικό αέριο) — металикО нерО (хотИс фистикО фЭрио). Газированная минеральная вода — Ανθρακούχο μεταλλικό νερό — анфракУхо металикО нерО;
Минимум — ελάχιστο — элАхисто;
Мир — κόσμος — кОзмоз;
Мир вам! — Ειρήνη μαζί σας! — Ирыни мазИ сас!
Мистик — μυστικιστής — мистикистИс;
Многоугольный — πολυγωνική — полигоныкИ;
Молитва -προσευχή — просэфхИ. Молитесь о нас (Помолитесь о нас)- Να προσεύχεστε για μας — на просЭфхэсте йа мас;
Молодость — νεολαία — неолЭа;
Молоко — γάλα — гАла (мягкое г, почти х);
Молоток — σφυρί — сфирИ;
Молчун, тихий, молчаливый — σιωπηλός — сиопилОс;
Монах — καλόγερος — калОгерос;
Монахиня — καλόγρια — калОриа;
Море — θάλασσα — фАласа;
Морской — θαλάσσιο — фалАсё;
Моча — ούρα — Ура;
Моя Греция — Η Ελλάδα μου — И ЭлАthа му;
Мужчина — άνθρωπος — Анthропос;
Музыка — μουσική — мусикИ;
Мускатный орех — μοσχοκάρυδο — мосхокАриво;
Мыло — σαπούνι — сапУни;
Мысль — σκέψη — скЕпси;
Надежность — αξιοπιστία — аксиопистЫя;
Надо, нужно, мы должны — Είναι ανάγκη — ИнэнАнги (произносится почти слитно, сначала ударение на «и», потом на «а»);
Наклон — κλίση — клИси;
Народ — άνθρωποι — Анфропи;
Наука — επιστήμη — эпистИми;
Националист — εθνικιστής — эфникистЫс;
Нашел! — βρήκε! — врИке!
Небо — ουρανός — уранОс;
Недвижимость — ακίνητα = акИнита;
Недостойный — ανάξιος — анАксиос;
Неизданный — Ανέκδοτες — анЭкдотэс или αδημοσίευτο — авмосЫэфто;
Ненавистный — μισητός — мисытОс;
Ненависть — έχθρα — Эthра, Эфра;
Необходимо — απαραίτητο — апарЭфито;
Неожиданность — έκπληξη — Экпиксы;
Непостоянный — διαλείπουσα — виалИпуса;
Неугасимый — ακατάσβεστος — акатАзвестос;
Неудача, провал, недостаточность, отказ, неспособность — αποτυχία — апотыхИа;
Никотин — νικοτίνη — никотЫны;
Ничто — τίποτα — тЫпота;
Но, а, однако — αλλά — алА;
Новичок — αρχάριος — архАриос;
Новый — νέος — нЭос;
Ноготь — καρφί — карфИ;
Нож — μαχαίρι — махЭри;
Нос — μύτη — мИты;
Ночь — νύχτα — нИхьта;
Нуга — μαντολάτο — мандолАто;
Обвинение — χρέωση — хрЭосы;
Обезьяна — μαϊμού — маймУ или πίθηκος — пИфикос;
Обжорство — λαιμαργία — лэмаргИя;
Обнаженный — γυμνός — гимнОс;
Обручение — αρραβώνας — аравОнас;
Одеяло — κουβέρτα — кувЭрта;
Одиссея — Οδύσσεια — ОвИсиа. «Одиссея» Гомера — Οδύσσεια του Ομήρου — ОвИсиа ту ОмИру.
Ожить, оживать — έρχονται στη ζωή — Эрхондэ сты зоИ;
Олимп — Όλυμπος — Олибос;
Опера — όπερα — Опэра;
Описание — περιγραφή — перигафИ;
Опора — υποστήριξη — ипостЫрикси;
Орех — παξιμάδι — паксимАви;
Ориентация — προσανατολισμός — просанатолизмОс;
Оркестр — ορχήστρα — орхИстра;
Остров — νησί — нысИ;
Остроумный — πνευματώδης — пнэвматоОhис;
Ось — άξονας — Аксонас;
Отделённый — διαχωρίζονται — виахорИзондэ;
Отклонение — παρέκκλιση — парЭклисы;
Отлично — εξαιρετική — эксирэтыкИ;
Отсутствующий — που λείπουν — пу лИпун;
Оцепенение — νάρκη — нАрки;
Папа — μπαμπάς — бабАс;
Паутина — ιστού — истУ;
Певец — τραγουδιστής — трагувистИс;
Педагогика — παιδαγωγία — пэдагогИа;
Педаль газа — πεντάλ του γκαζιού — педАль ту газУ;
Пентагон, пятиугольник — πεντάγωνο — пэнтАгоно;
Перевод — Μετάφραση — мэтАфраси;
Переворот — επανάσταση — эпанАстаси;
Петух — κόκορας — кОкорас;
Печать, печатать, напечатать — Εκτύπωση — эктЫпосы;
Писать — γράφω — грАфо (г почти как х);
Пища — τροφή — трофИ;
Пищевод — οισοφάγος — исофАгос;
Плакать — κλαίω — клЭо;
Планета — πλανήτης — планИтыс;
Плач (сущ.), плачущий — Κλάμα — клАма;;
Плохой — κακός — какОс. Это плохо — αυτό είναι κακό — афтО Инэ какО.
Площадь — έκταση — Эктаси. Общая площадь помещения (кв.м.) — συνολικό έκταση — синоликО Эктаси; πλατεία — платейя — площадь (города) или квадрат;
Победа — νίκη — нЫки;
Победитель — νικητής — никитЫс;
Повреждение — βλάβη — влАви;
Погода — καιρός — кэрОс;
Подарок — δώρο — thОро;
Поддержать — υποστήριξη — ипостЫриксы;
Подземный, под землей — υπόγειος — ипОгиос;
Подражать — Εξομοίωση — эксомИоси;
Поесть, покушать — Φάτε — фАтэ. Пойти кушать, пойдем поесть — πάμε φάνε — пАмэ фАнэ;
Пожиратель — τρώγων — трОгон;
Позже -αργότερα — аргОтэра;
Поиск — έρευνα — Эревна;
Пол, этаж — πάτωμα — пАтома;
Пол, секс — το φύλο — то фИло. Женский пол — θηλυκό — филикО; Мужской пол — Άντρας — Андрас;
Полдень — μεσημέρι — мэсимЭри;
Поликлиника — εξωτερικά ιατρεία — эксотэрикА ятрИа;
Политик, политика — πολιτική — политыкИ;
Полотно, холст — καμβάς — камвАс;
Помидор — ντομάτα — домАта;
Помолвка — δέσμευσης — thЕзмэфсиз;
Помощь — Βοήθεια — вОйфеа;
Понятно — καθαρίσετε -кафарИсэтэ;
Попугай — παπαγάλος — папагАлос (очень мягкое южное «г»);
Порядок — тАксы;
Пост (православный пост) — Σαρακοστή — сакаростЫ;
Постоянство, устойчивость — σταθερότητα — стафэрОтыта;
Потерянный, потерял — έχασε — Эхасэ или χάνεται — хАнэтэ;
Потеря — απώλεια — апОлиа;
Потерять — χάνουν — хАнун;
Поток — ροή — роИ; бурный поток — τυρβώδης ροή — тырвОвис роИ;
Потолок — οροφή — орофИ;
Потому что, так как, потому, поскольку, так — επειδή — эпиthИ;
Почка — νεφρό — нэфрО;
Почти — σχεδόν — схэвОн;
Пояс — ζώνη — зОны;
Правда — αλήθεια — алИвиа;
Правильный — σωστή — состЫ; правильный человек — το σωστό πρόσωπο — то состО прОсопо;
Право — δικαίωμα — викЕома;
Праздник — αργία — аргИа;
Предсказание — πρόβλεψη — прОвлэпсы;
Прекрасно, хорошо — πρόστιμο — прОстымо. Это же слово переводится как штраф или прилагательное «мелкий»;
Премия — ασφάλιστρο — асфАлистро;
Привычка — συνήθεια — синЫфиа;
Признание — αναγνώριση — анагнОрисы;
Принцесса — πριγκίπισσα — пригиписа или βασιλοπούλα — васылопУла;
Приправа, специи — καρύκευμα — карИкевма:
Притворство — απάτη — апАты;
Проблема — πρόβλημα — прОвлима;
Проклятие — κατάρα — катАра;
Промывание — πλύσιμο — плИсимо;
Профессия — επάγγελμα — эпАнгелма;
Процветание — ευημερία — эвимэриЯ;
Прочность, сопротивление — Αντοχή — антохИ;
Психология — ψυχολογία — психологиЯ;
Птица — πουλί — пулИ;
Пуля — σφαίρα — сфЭра;
Пятно — σημείο — симИо;
Радоваться — χαίρομαι — хЭромэ;
Радуга — ουράνιο τόξο — урАнио тОксо;
Развитие — ανάπτυξη — анАптыкси;
Разрыхлитель (бакпульвер, пекарский порошок) — μπέικιν πάουντερ — бЭйкин пАундер;
Разный — διαφορετικές — thиафорэтикЕс;
Разум — μυαλό — мьалО;
Рай — παράδεισος — парАthисоз;
Ребенок, младенец, дитя — μωρο — морО или μωρο μου — морО му (мой малыш). Красивый ребенок — όμορφη μωρό — Оморфи морО;
Ребро — άκρη — Акри;
Революция — επανάσταση — эпанАстаси;
Регент (временный руководитель страны, не-царь = анти-василеас)- αντιβασιλέας, — андывасылЭас;
Регент хора — πρωτοψάλτης — протопсАлтыс;
Река — ποτάμι — потАми;
Реклама — διαφήμιση — thиафИмиси (виафИмиси);
Ремень безопасности — ζώνη ασφαλείας — зОни асфалИас;
Рисовать — κλήρωση — клИросы;
Рисунок — εικόνα — икОна;
Россия — Ρωσία — РосИа;
Рука — χέρι — хЕри;
Ручной работы (вещь) — χειροποίητο — хиропИто (существительное), χειροποίητος — херопИтос (прилагательное);
Рыба — ψάρι — псАри или ψάρια — псАрья;
Рыжие волосы — Πανούργος μαλλιά — панУргос мальЯ;
Рыжий, рыжая (красный) — κόκκινο — кОкино;
Санаторий — σανατόριο — санатОрио;
Сандалии, босоножки -σανδάλια — санвАлья или πέδιλα — пЕвила;
Сантехника — Υγειονομική Μηχανική — ийономикИ миханикИ;
Сахар — ζάχαρη — зАхари;
Свадьба — γάμος — гАмос;
Сват, сваты — προξενιτής — проксенытЫс;
Сватовство — παντρολογήματα — пандрологИмата;
Свет, светило — φως или φωτός — фос или фтОс;
Свет разума — το φως της λογικής — то фос тис логикИс;
Светлый — φως — фос;
Свидание — ημερομηνία — имэроминИа;
Свобода — ελευθερία — элеthерИа (элефериа);
Связка, связь, ссылка — σύνδεσμος — сЫнвэзмоз;
Святой или святая — Άγιος — айЁс или Αγίου — агИу («г» очень мягкая), или Αγία — айЯ;
Сегодня, сегодняшний день, настоящее — σήμερα — сИмэра;
Секс — φύλο — фИло («о» читается почти как «ё»);
Семья — οικογένεια — икогЕния;
Сердце — καρδια — карthьЯ;
Серебро, серебряный — ασήμι — асИми;
Середина — μέσο — мЭсо;
Серый — γκρί — гри;
Серьги — σκουλαρίκια — скуларИкия;
Сигнал — σήματος — сИматос;
Скоро — σύντομα — сИнтома;
Слово — λέξη — лЭкси;
Слой — στρω — стрО а или στρώμα — стрОма, или επίπεδο — эпИпэthо;
Слуга — υπηρέτης — ипирЭтыс;
Слух, слушание — ακοή или ακρόαση — акоИ или акрОаси;
Случай — περίπτωση — пэрИптосы;
Слабослышащий, плохой слух — φτωχή ακουστική ικανότητα — фтохИ акустыкИ иканОтыта; с нарушениями слуха — προβλήματα ακοής — провлИмата акоИс;
Смелость — θάρρος — фАрос;
Смерть — θάνατος — thАнатос (фАнатос);
Смиренный — ταπεινός — тапинОс;
Смотреть — ρολόι — полОи. Я смотрю: φαίνομαι — фЭномэ, βλέπω — влЭпо; Περιμένω — пэримЭно; κοιτάζω — китАзо;
Снабжение — προμήθεια — промИфиа;
Собака, собаки — σκύλος , σκυλιά — скИлёс, скильЯ;
Собрание — συνάντηση — синандЫси;
Сова — κουκουβάγια — кукувАйя;
Согласие — συμφωνία — симфонЫа;
Согласен, согласна, согласуется, соглашается, согласится — συμφωνεί — симфонЫ;
Сокровище — θησαυρός — фисаврОс;
Солнце — ήλιος — Илиос;
Соль — αλάτι — алАты;
Сон, спать — ύπνος — Ипнос;
Сосок, соски или соска — τεατ или θηλή — тЭат или филИ;
Спартанец — Σπαρτιάτης — спартьАтыс;
Спокойный — ηρεμία — ирэмИа;
Старина — γέροντας — йЕрондас;
Стараться — προσπαθώ — проспафО;
Старейшина — Πρεσβύτερος — прэзвИтэрос;
Стечение, сплотиться, ралли — συνάθροιση — синАфриси. Или стечение, скопление, толпа- αίθουσα σιδηροδρομικού σταθμού — Эфоса сивировромикУ стафмУ. Стечение обстоятельств — σύμπτωση — сИмптосы;
Стой! или Стоп! — Σταματήστε! — СтаматЫстэ!
Стойкий — ανθεκτικός — анфэктыкОс;
Стойкость — αντοχή — антохИ;
Стол, столик — τραπέζι — трапЭзи или Πίνακας — пИнакас;
Столовая — τραπεζαρία — трапэзарИа;
Страж — κηδεμόνας — кивэмОнас;
Строить — Χτίστε — хтЫсте;
Струна — χορδή — хорthИ;
Сундук — στήθος — стЫфос;
Сфера — έκταση — Эктасы;
Счастье — ευτυχία — эфтихИя;
Сыр — τυρί — тырИ;
Тайна — μυστήριο — мистЫрио;
Творог — ανθότυρο или τυρί κότατζ — анthОтыро или тЫри кОтац;
Театр — θέατρο — фЕтро;
Телефон — τηλέφωνο — тылЭфоно;
Тело — σώμα — сОма;
Темный — σκοτάδι — скотАви;
Тень — σκιά — скиА;
Тепло — θερμότητα — фермОтыта;
Терпение, терпеливость, потерпеть — υπομονή — ипомонЫ;
Территория — εδαφοσ — Эthафос или επικράτεια — эпикрАтыа;
Терять, потерять — χάνουν — хАнун;
Технология — τεχνολογία — тэхнологИя (мягкое «г»);
Тихий, тихая — ήσυχα — Исыхо;
Тишина — σιωπή — сиопИ;
Тормоз — φρένο — фрЭно;
Тренировка — εκπαίδευση — экпЭдефсы;
Треугольник — τρίγωνο — трИгоно;
Тропарь — τροπάριο — тропАрио;
Труд, работа — εργασία или δουλειά — эргасИя или thулЯ;
Трус — δειλός — дилОс;
Туман — ομίχλη — омИхли;
Турист — τουρίστας — турИстас;
Тяжести — βαρύτητα — варИтыта;
Тяжесть — βάρος — вАрос;
Убийца — φονιάς — фонЯс;
Уважение — σεβασμός — севазмОз;
Угол — γωνία — гонИа;
Удар — απεργία — апергИа;
Удача — καλοτυχία — калотихИя или καλή τύχη — калИ тЫхи;
Ужас — φρίκη — фрИки;
Украшение, декор — διακόσμηση — диакОсмиси;
Улов — αλιεύματα — алЕвмата;
Улыбка, улыбнись — χαμόγελο — хамОгело (мягкое «г»);
Ум — μυαλό — мялО;
Умерший, покойный, покойник, усопший — αποθανόντος — апофенОндос;
Умный — έξυπνος — Эксипнос;
Умолчание — προεπιλογή — проипилогИ;
Умолять — επικαλεστεί — эпикалэстЫ;
Умоляю — Σας ικετεύω — сас икетЭво, или можно сказать παρακαλώ — паракалО;
Умоляющий — ζητιανεύουν — зитыанЭвун;
Упражнение — άσκηση — Аскиси;
Упрек — όνειδος — Онивос;
Успех — επιτυχία — эпитыхИя;
Утка — πάπια — пАпья; уточка — папАки;
Утолщение — στρουμα — стрУма;
Утро — πρωί — проИ;
Утюг — σίδερο — сЫверо;
Ухо — αυτί — афтЫ. Уши — αυτιά- афтьЯ;
Учение — διδασκαλία — thиthаскалИя;
Учитель — δάσκαλος — дАскалос;
Фамилия — επώνυμο — эпОнымо;
Фиалка — βιολέτα -виолЭта;
Фонограмма — Φωνόγραμμα — фонОграма;
Фотография — φωτογραφία — фотографИа;
Хирургия — χειρουργική — хирургикИ;
Хлеб — ψωμί или άρτος — псомИ или Артос;
Хоровод или пение птицы или коротенькая песенка с припевом — κυκλόστιχο — киклОстихо;
Царица, кородева, дама, ферзь — βασίλισσα — васИлиса;
Цветок — λουλούδι или άνθος — люлЮthи или Афос;
Целое — ολόκληρο — олОклиро;
Цепочка, цепь, сеть — αλυσίδα — алисЫта;
Циркач — τσίρκο ηθοποιός — цИрко ифопиОс;
Чайка — γλάρος — глАрос;
Часть (целого)- Μέρος (της όλης) — мЭрос (тис Олис);
Человек — άνθρωπος — Анthропос;
Через — μέσω — мЭсо;
Член (входящий в состав чего-либо, в том числе и как часть тела) — Μέλος — мЭлос;
Член половой, пенис, фаллос — πέος, φαλλός — мЭлос, пЭос, фалОс;
Что? — Τι; — Ты? (знак ; — точка с запятой в греческом=? знаку вопроса)
Что это? — Τι είναι αυτό — ты инЭфто?
Чувство — αίσθηση — Эсфисы; Чувства (мн.ч.) — συναισθήματα — сынэсфИмата;
Чувствовать, ощущать — νιώθω или αισθάνομαι — нЁфо или эсthАномэ (эсфаномэ);
Чудо — θαύμα — thАвма;
Чужбина — ξένα — ксЕна;
Чуть-чуть. немного — λίγο — лИго. Или: μόνο ένα μικρό — мОно Эна микрО;
Шар — μπάλα — бАла;
Шахтер — μεταλλωρύχος — металорИхос;
Шкатулка — κασετίνα — касэтЫна;
Шоколадка, шоколад — σοκολάτα — соколАта;
Штиль — ηρεμία — ирэмИа;
Шторм — καταιγίδα — катагИва;
Шутник — τζόκερ — дзОкэр;
Щёки — Μάγουλα — мАгула;
Экология — οικολογία — икологИя;
Эрудит — Πολυμαθής — полимафИс или πολύξερος — полИксерос (всезнайка);
Эрудиты — Ιλλουμινάτι — илуминАты или Πεφωτισμένων — пэфотизмЭнон;
Эстет — ωραιολάτρης — орэолАтрис;
Язык — γλώσσα — глОса.
Главная | ▲ | Контакты
Copyright © KrAn. 2004-2021. All rights reserved.
Источник