Стандарты на питьевую воду
Нормативы на питьевую воду стран ЕС (Западная Европа) и США, рекомендации Всемирной организации здравоохранения и отечественные стандарты сведены воедино в таблице. Она определяет термин «питьевая вода», указывая, какие компоненты могут присутствовать в воде и в каких количествах. ПДК — доза вредного вещества, которую можно без последствий принимать с водой каждые сутки на протяжении всей жизни.
Параметры питьевой воды делятся на три группы: органолептические свойства, показатели бактериального и санитарно-химического загрязнения. Органолептика — это оценки запаха, вкуса, цвета и мутности. ПДК на бактериальное загрязнение выглядит исключительно простым: нормативы ЕС, США и ВОЗ определяют, что его вообще не должно быть. Российский стандарт: не более ста микроорганизмов на один кубический сантиметр и не более трех бактерий типа кишечных палочек в одном литре воды. По сути дела, отечественные и зарубежные требования одинаковы, если учесть ничтожный размер бактерий и вирусов и практическую невозможность убедиться, что они полностью и с гарантией отсутствуют в воде. Сосредоточимся на химии, в таблице представлены ПДК для металлов, неорганических и органических соединений; первым указан параметр pH, а затем вещества в алфавитном порядке.
Параметр | ПДК, микрограмм на литр (мкг/л) | ||||||
ЕС | США | ВОЗ | Россия | ||||
рН (в ед. рН) | 6,5-9,5 | 6,5-8,5 | 6,5-8,5 | 6,0-9,0 | орг-леп | ||
Акриламид | 0,1 | 0,0 | 0,5 | — | |||
Полиакриламид | — | — | — | 2000 | |||
Алюминий | 200 | 200 | 200 | 500 | орг-леп | ||
Барий | — | 2000 | 700 | 100 | |||
Бенз(а)пирен | 0,01 | 0,2 | 0,7 | 0,005 | |||
Бензол | 1 | 5 | 0,7 | — | |||
Бериллий | — | 4 | — | 0,2 | |||
Бор | 1000 | — | 500 | 500 | |||
Бромат | 10 | — | 25 | — | |||
Винилхлорид | 0,5 | 2 | 10 | — | |||
Дихлорэтан | 3 | 5 | 30 | — | |||
Железо | 200 | 300 | 300 | 300 | орг-леп | ||
Кадмий | 5 | 5 | 3 | 1 | |||
Калий | — | — | — | 50000 | орг-леп | ||
Кальций | — | — | — | 180000 | орг-леп | ||
Кремний | — | — | — | 10000 | орг-леп | ||
Магний | — | — | — | 40000 | орг-леп | ||
Марганец | 50 | 50 | 500 | 100 | орг-леп | ||
Медь | 2000 нед. | 1300 | 2000 | 1000 | орг-леп | ||
Молибден | — | — | 70 | 250 | |||
Мышьяк | 10 | 50 | 10 | 50 | |||
Натрий | 200000 | — | 200000 | 120000 | орг-леп | ||
Никель | 20 нед. | — | 20 | 100 | |||
Нитраты | 50000 | 10000 | 50000 | 45000 | |||
Нитриты | 500 | 1000 | 3000 | 3300 | |||
ПАВ | — | 500 | — | — | |||
ПАУ | 0,1 | — | — | — | |||
Пестицвды (яд.) | 0,1 | — | — | — | |||
Пестициды (общ.) | — | — | — | ||||
Ртуть | 1 | 2 | 1 | 0,5 | |||
Свинец | 10 нед. | 15 | 10 | 30 | |||
Селен | 10 | 50 | 10 | 10 | |||
Серебро | — | 100 | — | 50 | |||
Стронций | — | — | — | 7000 | |||
Сульфаты | 250000 | 250000 | 250000 | 500000 | орг-леп | ||
Сурьма | 5 | 6 | 5 | — | |||
Таллий | — | 2 | — | — | |||
Тетра- и три-хлорэтилен | 10 | 5 | 40 | — | |||
Фтор | 1500 | 4000 | 1500 | 700-1500 | |||
Хлориды | 250000 | 250000 | 250000 | 350000 | орг-леп | ||
Хлороформ | — | — | 200 | 200 | |||
Хром | 50 | 100 | 50 | 50 | |||
Цианид | 50 | 200 | 70 | — | |||
Цинк | 5000 | 5000 | 3000 | 5000 | орг-леп |
На основании вышеизложенного мы можем дать определение питьевой воде высокого качества:
- это вода с соответствующими органолептическими показателями — прозрачная, без запаха и с приятным вкусом;
- рН = 7—7,5 и жесткостью не выше 7 ммол/л;
- суммарное количество полезных минералов не более 1 г/л;
- вредные химические примеси либо составляют десятые-сотые доли их ПДК, либо вообще отсутствуют (их концентрации настолько малы, что лежат за гранью возможностей современных аналитических методов);
- в ней практически нет болезнетворных бактерий и вирусов (их концентрации так малы, что лежат за гранью возможностей аналитических методов).
Источник
Европейский стандарт по воде
от 3 ноября 1998 года
О качестве воды, предназначенной для употребления людьми (98/83/ЕС)
Принимая во внимание предложение Комиссии ,
OJ C 131, 30.05.95, стр.5 и OJ C 213, 15.07.97, стр.8.
Принимая во внимание мнение Экономического и Социального Комитета ,
OJ C 82, 19.03.96, стр.64.
Принимая во внимание мнение Комитета Регионов
OJ C 100, 02.04.96, стр.134.
Действуя в соответствии с процедурой, заложенной в статье 189с ,
Мнение Европейского Парламента от 12.12.96 (OJ С 20, 20.01.97, стр.133), общая позиция Совета от 19.12.97 (OJ С 91, 26.03.98, стр.1) и Решение Европейского Парламента от 13.05.98 (OJ С 167, 01.06.98, стр.92).
(1) Поскольку необходимо привести Директиву Совета 80/778/ЕЕС от 15.07.80 по качеству воды, предназначенной для употребления людьми , в соответствие с достижениями науки и техники; поскольку опыт, полученный по выполнении этой Директивы показывает, что необходимо создать достаточно гибкую и прозрачную законодательную основу для государств — членов Сообщества, чтобы достичь соответствия стандартам; поскольку, кроме того, эта Директива должна быть пересмотрена в свете Договора Европейского Сообщества и, в частности, принципа подчиненности;
OJ L 229, 30.08.80, стр.11. Дополнена Актом Вступления от 1994 года.
(2) Поскольку, в соответствии со статьей 3b Договора, устанавливающей, что никакие действия Сообщества не должны выходить за рамки целей Договора, необходимо пересмотреть Директиву 80/778/ЕЕС, чтобы согласовать основные параметры, имеющие коренное значение для качества воды и здоровья людей, оставив возможность Государствам-Членам устанавливать второстепенные параметры, как они считают нужным;
(3) Поскольку, в соответствии с принципом подчиненности, деятельность Сообщества должна поддерживать и дополнять деятельность властей Государств-Членов;
(4) Поскольку, в соответствии с принципом подчиненности, национальные и социально-экономические различия между регионами Сообщества требуют, чтобы большинство решений по мониторингу, анализу и измерениям принимались на местном, региональном или национальном уровне, если эти различия не умаляют основ законов, постановлений и норм, заложенных в данной Директиве;
(5) Поскольку стандарты Сообщества по основным параметрам качества воды для употребления людьми, от которых зависит здоровье людей, являются необходимыми, если достигнуты минимальные природоохранные цели совместно с другими действиями Сообщества для безопасного и успешного применения такой воды;
(6) Поскольку, ввиду важности качества воды, предназначенной для употребления людьми, для здоровья людей, необходимо установить на уровне Сообщества основные стандарты качества, которым должна соответствовать вода для употребления людьми;
(7) Поскольку необходимо включить воду, используемую в пищевой промышленности, если нельзя установить, что использование такой воды не влияет на полезность конечного продукта;
(8) Поскольку для обеспечения соответствия предприятий водоснабжения стандартам по качеству питьевой воды должны быть предприняты подходящие водозащитные меры, чтобы гарантировать чистоту поверхностных и подземных вод; поскольку та же цель может быть достигнута подходящими методами водообработки перед распределением воды;
(9) Поскольку направление Европейской политики по воде предполагает, что будет принята соответствующая основа Директивы по воде;
(10) Поскольку необходимо исключить из области действия этой Директивы природные минеральные воды и воду для медицинских целей, поскольку для этих вод установлены специальные нормы;
(11) Поскольку необходимы меры в отношении всех параметров, прямо влияющих на здоровье, и других параметров, если происходит ухудшение качества; поскольку, кроме того, такие меры должны быть тщательно скоординированы с выполнением Директивы 91/414/ЕЕС от 15.07.91, касающейся размещения на рынке средств защиты растений и Директивы 98/8/ЕС Европейского Парламента и Совета от 16.02.98, касающейся размещения на рынке биологических продуктов ;
OJ L 230, 19.08.91, стр.1. Дополнена Директивой Комиссии 96/68/ЕС (OJ L 277, 30.10.96, стр.25).
OJ L 123, 24.04.98, стр.1.
(12) Поскольку необходимо установить индивидуальные параметрические величины для веществ, важных для всего Сообщества, на уровне, точно обеспечивающем достижение целей данной Директивы;
(13) Поскольку параметрические величины основаны на доступных научных данных и принципы предосторожности также приняты во внимание; поскольку эти величины были выбраны с тем, чтобы обеспечить безопасное пожизненное употребление воды с высокой степенью защиты здоровья;
(14) Поскольку необходим баланс для предотвращения и микробиологической, и химической опасности; поскольку, с этой стороны, и в свете будущего рассмотрения параметрических величин, установление параметрических величин для воды, предназначенной для употребления людьми, должно быть основано на соображениях здоровья и методах оценки риска;
(15) Поскольку в настоящее время невозможно установить основные параметрические величины для химикатов, воздействующих на эндокринную систему, на уровне Сообщества, и меняется оценка влияния вредного воздействия веществ на здоровье человека;
(16) Поскольку, в частности, стандарты Приложения I в большинстве основаны на «Руководстве по качеству питьевой воды» Всемирной Организации Здравоохранения, и, по мнению Научного Консультативного Комитета, надлежит исследовать токсичность и экотоксичность химических веществ;
(17) Поскольку Государства-Члены должны устанавливать величины других дополнительных параметров, не включенных в Приложение I, когда это необходимо для защиты здоровья людей на их территориях;
(18) Поскольку Государства-Члены могут устанавливать величины других дополнительных параметров, не включенных в Приложение I, когда считают это необходимым для обеспечения качества производства, распределения и проверки воды, предназначенной для употребления людьми;
(19) Поскольку, когда Государства-Члены считают необходимым принять стандарты, более строгие, чем приведенные в Приложении I, части А и В, или стандарты на дополнительные параметры, не включенные в Приложение I, но необходимые для охраны здоровья людей, они могут поставить Комиссию в известность об этих стандартах;
(20) Поскольку Государства-Члены связаны между собой, введение или утверждение более строгих защитных мер для соблюдения принципов и правил Договора производится по мере рассмотрения их судебным органом;
(21) Поскольку параметрические величины для воды, предназначенной для употребления людьми, должны приниматься в интересах пользователя;
(22) Поскольку качество воды, предназначенной для употребления людьми, может зависеть от домашней распределительной системы; поскольку, более того, ни домашняя система распределения, ни ее техническое обслуживание не находятся в сфере ответственности Государств-Членов;
(23) Поскольку каждое Государство-Член должно принять программу мониторинга для проверки соответствия воды, предназначенной для употребления людьми, требованиям данной Директивы; поскольку такие программы мониторинга должны отвечать местным нуждам и удовлетворять минимальным требованиям мониторинга, заложенным в данной Директиве;
(24) Поскольку методы анализа качества воды, предназначенной для употребления людьми, должны обеспечивать получение надежных и сопоставимых результатов;
(25) Поскольку в случае несоответствия стандартам Директивы Государство-Член должно исследовать причину и немедленно принять меры к восстановлению качества воды;
(26) Поскольку важно предотвратить распространение загрязненной воды, представляющей потенциальную опасность для здоровья людей, и ограничить ее использование;
(27) Поскольку в случае несовпадения с параметром, служащим индикатором, Государство-Член должно рассмотреть, представляет ли это несоответствие потенциальную угрозу здоровью людей; поскольку необходимо принять меры по восстановлению качества воды там, где это необходимо для защиты здоровья людей;
(28) Поскольку, если необходимы действия по восстановлению качества воды, предназначенной для употребления людьми, в соответствии со статьей 130r (2) Договора, предпочтение отдается действиям, устраняющим причину проблемы;
(29) Поскольку Государствам-Членам может при определенных условиях быть разрешено ослабление требований Директивы; поскольку, кроме того, необходимо установить соответствующие рамки этих отступлений, при условии, что это не повлечет потенциальной угрозы здоровью людей, и при условии, что иными способами в данной области не достигается снабжение водой, предназначенной для употребления людьми;
(30) Поскольку, так как приготовление или распределение воды, предназначенной для употребления людьми, предполагает использование некоторых веществ или материалов, нужны правила их применения для предотвращения возможного негативного влияния на здоровье людей;
(31) Поскольку научный и технический прогресс может потребовать быстрого пересмотра технических требований, заложенных в Приложениях II и III; поскольку, далее, для обеспечения необходимых для этого мер создается комитет, состоящий из представителей Государств-Членов;
(32) Поскольку потребители должны быть информированы о качестве воды, предназначенной для употребления людьми, обо всех отступлениях, принятых Государством-Членом, и о восстановительных мероприятиях, предпринятых компетентными органами; поскольку следует учитывать технические и статистические нужды Комиссии, а также права индивидуума на получение достаточной информации относительно качества воды, предназначенной для употребления людьми;
(33) Поскольку данная Директива не налагает на Государства-Члены обязательств ни по времени внедрения в национальное законодательство, ни по применению, как показано в Приложении IV,
ПРИНИМАЕТ ДАННУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1 Цель
1. Данная Директива касается качества воды, предназначенной для употребления людьми.
2. Целью данной Директивы является защита здоровья людей от вредного влияния загрязняющих веществ в воде, предназначенной для употребления людьми, путем обеспечения ее чистоты и полезности.
Статья 2 Определения
Для целей данной Директивы:
1. «Вода, предназначенная для употребления людьми» означает:
а) вода, природная или после обработки, предназначенная для питья, приготовления пищи или других домашних целей, независимо от ее происхождения и от того, поступает ли она из распределительной сети, цистерны, из бутылок или контейнеров;
б) вода, используемая в производстве пищевых продуктов или веществ, предназначенных для употребления людьми, если нет гарантии компетентных органов в том, что эта вода не влияет на полезность пищевых продуктов в их конечной форме;
2. «Домашняя распределительная система» означает трубопровод, арматуру и электрооборудование, которое установлено между кранами, которые обычно используются для потребления воды, и распределительной сетью, если за них не отвечает потребитель, в соответствии с национальным законодательством.
Статья 3 Исключения
1. Данная Директива не применяется:
а) к природным минеральным водам, которые признаны таковыми компетентными национальными органами, в соответствии с Директивой Совета 80/777/ЕЕС от 15 июля 1980 года в соответствии с законами Государств-Членов относительно эксплуатации и маркетинга природных минеральных вод ;
OJ L 229, 30.08.80, стр.1. Дополнена Директивой 96/70/ЕС (OJ L 299, 23.11.96, стр.26).
б) воде, являющейся медицинским продуктом, подпадающей под действие Директивы Совета 65/65/ЕЕС от 26 января 1965 года в соответствии с положениями законов, постановлений и административных действий, распространяющихся на медицинские продукты .
OJ L 22, 09.02.65, стр.369. Дополнена Директивой 93/39/ЕЕС (OJ L 214, 24.08.93, стр.22).
2. Государства-Члены могут исключать из действия данной Директивы:
а) воду предназначенную исключительно для тех целей, для которых компетентные органы гарантируют, что качество воды не оказывает прямого или косвенного влияния на здоровье потребителей;
б) воду, предназначенную для употребления людьми, из индивидуального источника производительностью менее 10 м в день или обслуживающего менее 50 человек, если эта вода не попадает в коммерческую или общественную сеть.
3. В случае, если Государство-Член делает исключение для воды, упомянутой в параграфе 2 (b), население данной местности должно быть поставлено в известность об этом и о мерах по защите здоровья людей, которые следует предпринять в случае загрязнения воды, предназначенной для употребления людьми. Кроме того, когда качество такой воды может представлять потенциальную опасность для здоровья людей, население должно быть срочно уведомлено, и даны соответствующие рекомендации.
Статья 4 Общие обязательства
1. Без ущерба в отношении других обязательств перед Сообществом Государства-Члены должны принять необходимые меры для того, чтобы вода, предназначенная для употребления людьми, была полезной и чистой. В соответствии с минимальными требованиями настоящей Директивы вода, предназначенная для употребления людьми, считается полезной и чистой, если:
(a) не содержит микроорганизмов и паразитов, а также любых веществ, представляющих потенциальную опасность для здоровья людей и
(b) отвечает минимальным требованиям Приложения I, частей А и В;
Источник