Как писать вилами по воде писано

Вилами по воде писано

Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «вилами по воде писано» — о неблагодарном деле предсказания будущего .

Иногда, конечно, получается, но обычно будущее само решает , каким ему в итоге быть.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Вилами по воде писано – сомнительно, не вызывает доверия

Фразеологизмы-синонимы: бабка надвое сказала, бабка надвое гадала, сорока на воде хвостом писала

Фразеологизмы-антонимы: на все сто, знамо дело

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • still up in the air (английский язык)
  • ce n’est pas dans la poche (французский язык)
  • Das steht noch in den Sternen (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Сам фразеологизм «вилами по воде писано» о сомнительном и неоднозначном, и его происхождение также сомнительно и неоднозначно. Удалось обнаружить целых 5 версий происхождения:

  • Особой популярностью пользуется версия о славянских мифических существах вилах, похожих на русалок, которые могли предсказывать судьбу, записывая её на воде. Об этих «девах бледных» можно найти на удивление много подробностей. Например, что жили они в водоёмах, в горах и в лесах. Или что вилы — это одно из названий облачных дев. Само слово «вила» происходит от «вить» — она как бы прядет облачную кудель и тянет из нее серебряные нити дождя. А древние жрицы потом «разматывали» оставляемые нитями вил на воде предсказания.
  • Также, широко представлена версия, согласно которой «вилы» на древнерусском диалекте значало «круги». Она также связана с гаданием: в воду бросали камешки и по форме образующихся на ее поверхности кругов, их пересечениям и размерам предсказывали будущее. Для дополнительного обоснования этой версии ссылаются на передовой опыт Персии, где таким образом предсказывали будущее. И вообще, всё это — гидромантия, один из древнейших видов гадания.
  • Далее, право на существование имеет и банальная версия, в которой вилы — это просто вилы, то есть всем известное сельскохозяйственное орудие. Кстати, в связи с этим вспоминается известная фраза Зигмунда Фрейда «иногда сигара бывает просто сигарой», с некоторой досадой произнесенная в ответ на вопрос, как можно психоаналитически проинтерпретировать то, что он любит курить большие сигары. По-видимому, яркий образ писания вилами по воде в целом соответствует значению фразеологизма в качестве весьма сомнительного, доходящего до абсурда, занятия.
  • Имеется и давняя версия о том, что это калька с греческого или латинского оборота (in aqua scribes – ты пишешь на воде) с переносным значением «выполнять бесполезную работу, ничего не делать». Это выражение встречается у Катулла, Софокла, Платона, Лукиана. Версия интересная, но не ясно, каким образом в это выражение попали вилы.
  • Наконец, возвращаемся к магическим явлениям: возникновение фразеологизма связывается с языческим оберегом-заговором от водяного. По описанию А.А. Афанасьева, крестьяне предохранялись от «баловства» водяного, чертя во время заговора крест ножом и косой, которые являются символами Перуна. Писание вилами по воде соотносится с этим суеверием и порожденным им обычаем. Ну а значение сомнительности появилось из-за того, что этот красивый ритуал не очень-то спасал от «баловства» водяного.
Читайте также:  Почему пьют воду во время диеты

Предложения из произведений писателей

Непостоянны в Пошехонье судьбы человеческие. Смерд говорит: «от сумы да от тюрьмы не открестишься»; посадский человек говорит: «барыши наши на воде вилами писаны «; боярин говорит: «у меня вчера уши выше лба росли, а сегодня я их вовсе сыскать не могу». (М. Салтыков-Щедрин, «Сказки») — кстати, цитаты Салтыкова-Щедрина

— Как же, — его статью везде расхвалили.
— Ну, это еще вилами писано.
— Нет, напечатано, и попечитель о нем директора спрашивал. (Н. Лесков, «Некуда») — кстати, цитаты Лескова

Женюсь ли, нет ли, это ещё вилами на воде писано… (А. Амфитеатров, «Домашние новости»)

В решении, как мне быть и что делать, деньги не помогут. Лишняя тысяча рублей не решит вопроса, а сто тысяч — на небе вилами писаны. (А. Чехов, Письмо А. С. Суворину) — кстати, цитаты Чехова

Всё было писано вилами по воде, и я решил прежде ознакомиться с газетами. (В. Пикуль, «Честь имею»)

К тому же небольшого ума требует, взглянув на все, понять, что выигрыш тут мал и временен и все совершенно вилами по воде писано: выигрыш ли еще это, – а скорее всего, что и нет. (А. Битов, «Пушкинский дом»)

Бунт кричит, бунт требует, бунт хочет, чтобы прекратилось это безобразие и наконец-то зафиксировалось писанное вилами по воде. Бунт стремится к преобразованию. Но преобразование предполагает действие, а завтрашнее действие потребует убивать, тогда как до сих пор неизвестно, правомерно ли убийство. (А. Камю, «Бунтующий человек») — кстати, цитаты Камю

Да и ее судьба после возвращения была бы вилами по воде писана. Сталин не любил людей, которые в чужестранстве побывали, хотя бы и не по своей воле. (В. Войнович, «Антисоветский Советский Союз»)

Как видим, фразеологизм «вилами по воде писано» будит воображение, вызывает сомнение и манит в славянские мифические дебри . Кстати, у меня он вызвал ассоциацию с фразеологизмом «колесо фортуны», имеющему прямое отношение к непредсказуемости будущего и судьбы.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Источник

Почему говорят «вилами по воде писано» и кто такие «вилы»

Что мы понимаем под «вилами»? Конечно же, сельскохозяйственное орудие. И мало, кто знает, что изначально это слово означало «круги». Старинное слово давно ушло из употребления в речи, а фразеологизм, тем не менее, остался.

Пишем вилами по воде

Под выражением «вилами по воде писано» подразумевается неясность и сомнительность в каком-то решении. Например, «может быть, следующим летом поеду в Крым, хотя вилами по воде писано». То есть человек не знает, что будет в следующем году, потому не уверен в своих мечтах.

Легенды фразеологизма

Существует несколько легенд происхождения выражения «вилами на воде писано»:

  1. В русском фразеологическом словаре данное выражение трактуется переводом с греческого языка – писать на воде. То есть притворяться, что делаешь работу; выполнять бесплодный труд; ничего не делать. Выражение в этой трактовке использовали древнегреческие философы Платон, Катулла и Софокл.
  2. Издревле верили в водяного, который любил устраивать шалости и пакостить. Поэтому народ придумал некий языческий обряд, где рисовали крест косой или ножом по воде, чтобы защититься от водяного существа.
  3. Похожая на предыдущую версию связана с древней традицией – гаданием. Но гадание — это не обычное, а гидромантия (по воде). Например, в Персии люди бросали в воду камни и по кругам от этого камня узнавали будущее. Как это связано, если нет вил, поинтересуетесь вы? Все очень просто, выше сказано, что очень давно слово «вилы» означало «круги», а совсем не «орудие для сельского труда».
  4. Если верить старославянской истории, то раньше «вилами» называли «облачных дев». Они сидели на облаках и плели кудель, из которого тянулись нити, похожие на дождь из серебра. Народ верил, что девы относились к белым существам. Они были прекрасны, словно ангелы: в белых одеяниях, похожих на мягкий пух или перья лебедя. По преданию, их волосы и крылья несли в себе все могущество и силу мира. Вилы с помощью нитей посылали людям «сообщения», где не только осуждали за деяния, но и помогали. Когда капли серебряного дождя попадали на воду, как послание свыше, только опытные люди могли расшифровать послания от облачных дев по кругам на воде.

Вне зависимости от легенды фразеологизма смысл его один – выполнять бесполезную работу.

Синонимы, которые нам понятны

У выражения «вилами по воде писано» есть ряд синонимичных фразеологизмов:

  • «Бабушка надвое сказала» — словосочетание даже более понятное, чем изначальное. Оно понимается, как выражать сомнение в исходе какого-либо дела;
  • «Строить замки из песка» — означает делать (создавать) нечто, в чем нет уверенности. Этот фразеологизм можно часто услышать в повседневной речи.
  • «Андроны едут» — бессмыслица, ерунда. По сравнению с предыдущим, данное выражение в наше время употребляется крайне редко, хотя в литературе его можно встретить. Например, писатель Мамин-Сибиряк в одном из своих произведений пишет: «Ну, это еще андроны едут, — сомневался Майзель».

Каждый из синонимов имеет схожее значение – еще не ясно как будет – может так, а может этак.

Использование в современной речи

Хотя выражение довольно таки понятно для употребления в речи, тем не менее, современная молодежь этого не использует. «Вилами по воде писано» можно услышать из уст более старшего поколения. Например, на собрании рабочие мечтают о премии и надеются на это. Они все преждевременно радуются. Но тут кто-то из сотрудников говорит: «Да подождите вы радоваться, это еще вилами на воде писано».

Фразеологизм не означает, что какое-то событие точно не произойдет. Нет! Оно может произойти, но для его свершения стоит множество препятствий, из-за которых мечта может остаться мечтой.

Хотите узнавать ещё больше крылатых выражений и обогащать свою речь? Подписывайтесь на канал, мы стараемся создавать познавательные и увлекательные статьи для наших читателей.

Источник

Откуда пошло выражение «Вилами по воде писано»

Часто нам приходится слышать о каком-то деле, которое еще не точно, сомнительно, что это как « вилами по воде писано ». И сразу становится понятно, что событие маловероятно случится.

Но представить, как и зачем вилами пишут по воде, сложно и не понятно, зачем вообще такое действие производить. Конечно сразу понятно, что в этом выражении скрыты образы из прошлого, которые ушли из обихода. И это действительно так.

Что такое вилы?

Вилы, в современном значении – это сельскохозяйственный инструмент, которым убирают сено. И им не пишут по воде и вообще никогда не писали. Просто слово «вилы» имело раньше другое значение – «круги». Так можно вспомнить про «вилок капусты».

И если это не вилы, а круги по воде, то все становится на свои места. Ведь круги на воде – это вещь зыбкая и недолговечная. Так и про событие говорят, что едва ли оно случится, как и круги на воде останутся.

«Вилами по воде писано». Вглубь истории

Если копать дальше, то оказывается, что давным-давно были такие облачные девы, которые вили из облаков серебряные нити дождя. Именно от слова «вить» происходит слово «вилы». Вилами называли и Долю с Недолей, вещих прях.

Кстати, сами девы считаются светлыми силами, их представляли одетыми в воздушные как пух одеяния с лебедиными крыльями. Есть версия, что сам бог Велес появился от этих светлых дев, а точнее из их струящихся змеевидных волос.

Сплетенные Вилами дождевые нити несли с собой пророчества о судьбах людей, а круги на воде – это их послания. В старые времена существовали жрецы, которые умели расшифровывать, что «вилами по воде писано».

Источник

Писать по воде (вилами)

Значение и происхождение фразеологизма

Писать на (по) воде ; Вилами на (по) воде писано .

Значение: о пустых обещаниях, неопределенных планах, напрасном труде.

Синонимы: бабушка надвое сказала; гадать на кофейной гуще; строить замки из песка.

Примеры употребления:

— Женюсь ли, нет ли, это ещё вилами на воде писано

(А. В. Амфитеатров. «Домашние новости»)

Ни в какую Москву я не собираюсь. Будь это лет пять тому назад, такое предложение было бы царским подарком. А сейчас, когда структуры меняются пять раз в неделю, оно выглядит наивно. Да и назначение моё вилами на воде писано – это очевидно.

(Святослав Демин. «В кривых коридорах ООН» )

Этимология:

Как и в большинстве случаев, когда речь идет о происхождении того или иного слова или фразеологического сочетания, в отношении этимологии данного выражения существует целый ряд предположений. Рассмотрим основные версии.

1. По предположению Снегирева И. М. (Снегирев И.М. Русские в своих пословицах. Т. 1. М., 1831 г.), русский фразеологизм «вилами по воде писано» — калька с греческого или латинского оборота (in aqua scribes [ин áква скрúбис] – ты пишешь на воде) с переносным значением «выполнять бесполезную работу, ничего не делать». Катулл использует выражение «in aqua scribere» [ин áква скрúбэрэ] – «писать на воде», говоря о легкомысленности женских клятв: «что говорит / влюбленному страстно подруга, / / нужно на ветре писать / или на быстрой воде (пер. С. Шервинского). Этот оборот встречается также у Софокла, Платона и Лукиана. Имеются параллели во многих европейских языках.

2. Данный фразеологизм — результат переосмысления свободного словосочетания в русском языке «писать вилами по воде». Переносное значение выражения «нет уверенности в том, о чем говорят» развилось из первоначального образа — не оставлять следов на воде, если писать по ней вилами. (Фелицына В.П. , Прохоров Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения. М., 1988.)

3. Происхождение фразеологизма «писать вилами по воде» связано с суеверным, языческим оберегом-заговором от водяного, описанным А.А. Афанасьевым: крестьяне предохранялись от «баловства» водяного, чертя во время заговора крест ножом и косой, которые являются символами Перуна. Писание вилами по воде соотносится с этим суеверием и порожденным им обычаем. Значение фразеологизма «сомнительно, неясно» появилось вследствие скептической народной оценки таких заклинаний, не приносящих желаемых результатов. (Гвоздарев Ю.А. Пусть связь речений далека. Ростов-на-Дону, 1982).

4. История выражения также связывается и с одним из древнейших видов гадания — гидромантией (гадание по воде). В Персии, например, по расходящимся от брошенного в воду камня кругам определяли будущее. Слово «вилы»* первоначально значило «круги» (ср. вилок, диалектное вил — «завиток»), затем это значение стало неактуальным и теперь ошибочно связывается с современным вилы — «сельскохозяйственное орудие». Логичная мотивировка стала алогичной. (Шанский Н.М . Фразеология современного русского языка. М., 1985).

*Примечание:

Слово вилы образовано от индоевропейского слова «вить» (ср. литовское vyti — «вить», латинское viere — «плести», др.-инд. vayati—«плетет, ткёт» и т. д.) с помощью суффикса *-dla (совр. -ла) и означало нечто вьющееся, «круги». Вспомните также вилок — «кочан» (капусты). В диалектах ещё существует слово вил — завиток. Оно образовано с помощью суффикса -лъ от вити (вить). Первоначальное значение «вити»— «то, вокруг чего завиваются листья капусты, образуя кочан» (ср. выражение «капуста завивается»).

Источник

Оцените статью