- Сжала руки под темной вуалью (Ахматова)
- СЖАЛА РУКИ…
- Примечания
- Анна Ахматова — Сжала руки под темной вуалью: Стих
- Анализ стихотворения «Сжала руки под темной вуалью» Ахматовой
- Одна холодная вода ахматова
- Из книги ВЕЧЕР
- Любовь
- «И мальчик, что играет на волынке …»
- «Любовь покоряет обманно …»
- «Сжала руки под темной вуалью …»
- «Память о солнце в сердце слабеет …»
- «Высóко в небе облачко серело …»
- «Дверь полуоткрыта …»
- «Как соломинкой, пьешь мою душу …»
- «Мне с тобою пьяным весело …»
- «Муж хлестал меня узорчатым …»
- «Сердце к сердцу не приковано …»
- Песенка
- «Я пришла сюда, бездельница …»
- Белой ночью
- «Под навесом темной риги жарко …»
- «Хорони, хорони меня, ветер. »
- «Ты поверь, не змеиное острое жало …»
- Анализ стихотворения «Сжала руки под темной вуалью…» (А. А. Ахматова)
- История создания
- Жанр, направление, размер
- Образы и символы
- Темы и настроение
- Смысл
- Средства выразительности
Сжала руки под темной вуалью (Ахматова)
Точность | Выборочно проверено |
← Любовь покоряет обманно | Сжала руки. («Сжала руки под темной вуалью…») автор Анна Андреевна Ахматова (1889—1966) | Память о солнце в сердце слабеет → |
См. Вечер, ч. I . Из сборника « Вечер ». Дата создания: 1911, опубл.: 1912. Источник: сайт: Ахматова [1] |
СЖАЛА РУКИ…
Сжала руки под темной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
— Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.
Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.
Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
Все, что было. Уйдешь, я умру».
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: «Не стой на ветру».
Примечания
- ↑ Сверено по изд.: Анна Ахматова. Сочинения в 2 томах. Москва, «Художественная Литература», 1987.
Это произведение находится в общественном достоянии в России. Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования. |
Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1926 года.
Источник
Анна Ахматова — Сжала руки под темной вуалью: Стих
Сжала руки под тёмной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
— Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.
Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.
Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
Всё, что было. Уйдешь, я умру.»
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: «Не стой на ветру».
Анализ стихотворения «Сжала руки под темной вуалью» Ахматовой
Русская поэзия дала огромное количество блестящих образцов мужской любовной лирики. Тем ценнее являются стихотворения о любви, написанные женщинами. Одним из них стало произведение А. Ахматовой «Сжала руки под темной вуалью…», написанное в 1911 г.
Стихотворение появилось, когда поэтесса уже была замужем за Н. Гумилевым. Однако оно не было посвящено мужу. Ахматова признавалась, что никогда не любила его по-настоящему и вышла замуж лишь из жалости к его страданиям. При этом она свято хранила супружескую верность и не имела романов на стороне. Таким образом, произведение стало выражением внутреннего любовного томления поэтессы, не нашедшего своего выражения в реальной жизни.
В основе сюжета лежит банальная ссора между влюбленными. Причина ссоры не указана, известны лишь ее горькие последствия. Героиня потрясена случившимся настолько, что ее бледность заметна окружающим. Ахматова подчеркивает эту нездоровую бледность в сочетании с «черной вуалью».
Мужчина находится не в лучшем положении. Героиня косвенным образом указывает, что она была причиной ссоры: «напоила его допьяна». Она не может изгнать из памяти образ любимого человека. Она не ожидала такого сильного проявления чувств от мужчины («искривился мучительно рот»). В порыве жалости она была готова признать все свои ошибки и достигнуть примирения. Героиня сама делает первый шаг навстречу. Она догоняет любимого человека и пытается убедить его считать ее слова шуткой. В выкрике «Я умру!» нет никакого пафоса и хорошо продуманной позы. Это выражение искренних чувств героини, раскаивающейся в своем поступке.
Однако мужчина уже взял себя в руки и принял решение. Несмотря на бушующий в душе пожар он спокойно улыбается и произносит холодную равнодушную фразу: «Не стой на ветру». Это ледяное спокойствие страшнее, чем грубость и угрозы. Она не оставляет ни малейшей надежды на примирение.
В произведении «Сжала руки под черной вуалью» Ахматова показывает хрупкость любви, которая может быть разбита из-за одного неосторожного слова. Также она изображает слабость женщины и ее непостоянный характер. Мужчины, в представлении поэтессы, очень ранимы, но их воля значительно сильнее женской. Принятое мужчиной решение уже невозможно изменить.
Источник
Одна холодная вода ахматова
© ООО «Агентство ФТМ, Лтд.»
© ООО «Издательство АСТ», оформление
Из книги ВЕЧЕР
La fleur des vignes pousse
Et j’ai vingt ans ce soir.
Любовь
То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,
То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя…
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.
Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке.
«И мальчик, что играет на волынке …»
И мальчик, что играет на волынке,
И девочка, что свой плетет венок,
И две в лесу скрестившихся тропинки,
И в дальнем поле дальний огонек, —
Я вижу все. Я все запоминаю,
Любовно-кротко в сердце берегу.
Лишь одного я никогда не знаю
И даже вспомнить больше не могу.
Я не прошу ни мудрости, ни силы.
О, только дайте греться у огня!
Мне холодно… Крылатый иль бескрылый,
Веселый бог не посетит меня.
«Любовь покоряет обманно …»
Любовь покоряет обманно,
Напевом простым, неискусным.
Еще так недавно-странно
Ты не был седым и грустным.
И когда она улыбалась
В садах твоих, в доме, в поле,
Повсюду тебе казалось,
Что вольный ты и на воле.
Был светел ты, взятый ею
И пивший ее отравы.
Ведь звезды были крупнее,
Ведь пахли иначе травы,
«Сжала руки под темной вуалью …»
Сжала руки под темной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
– Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.
Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.
Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
Все, что было. Уйдешь, я умру».
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: «Не стой на ветру».
«Память о солнце в сердце слабеет …»
Память о солнце в сердце слабеет.
Ветер снежинками ранними веет
В узких каналах уже не струится —
Здесь никогда ничего не случится —
Ива на небе пустом распластала
Может быть, лучше, что я не стала
Память о солнце в сердце слабеет.
Может быть. За ночь прийти успеет
«Высóко в небе облачко серело …»
Высóко в небе облачко серело,
Как беличья расстеленная шкурка.
Он мне сказал: «Не жаль, что ваше тело
Растает в марте, хрупкая Снегурка!»
В пушистой муфте руки холодели.
Мне стало страшно, стало как-то смутно.
О, как вернуть вас, быстрые недели
Его любви, воздушной и минутной!
Я не хочу ни горечи, ни мщенья,
Пускай умру с последней белой вьюгой.
О нем гадала я в канун Крещенья.
Я в январе была его подругой.
«Дверь полуоткрыта …»
Веют липы сладко…
На столе забыты
Хлыстик и перчатка.
Круг от лампы желтый…
Радостно и ясно
Завтра будет утро.
Эта жизнь прекрасна,
Сердце, будь же мудро.
Ты совсем устало,
Бьешься тише, глуше…
Знаешь, я читала,
Что бессмертны души.
17 февраля 1911
«Как соломинкой, пьешь мою душу …»
Как соломинкой, пьешь мою душу.
Знаю, вкус ее горек и хмелен.
Но я пытку мольбой не нарушу.
О, покой мой многонеделен.
Когда кончишь, скажи. Не печально,
Что души моей нет на свете.
Я пойду дорогой недальней
Посмотреть, как играют дети.
На кустах зацветает крыжовник,
И везут кирпичи за оградой.
Кто ты: брат мой или любовник,
Я не помню, и помнить не надо.
Как светло здесь и как бесприютно,
Отдыхает усталое тело…
А прохожие думают смутно:
Верно, только вчера овдовела.
10 февраля 1911
«Мне с тобою пьяным весело …»
Мне с тобою пьяным весело —
Смысла нет в твоих рассказах.
Осень ранняя развесила
Флаги желтые на вязах.
Оба мы в страну обманную
Забрели и горько каемся,
Но зачем улыбкой странною
И застывшей улыбаемся?
Мы хотели муки жалящей
Вместо счастья безмятежного…
Не покину я товарища
И беспутного и нежного.
«Муж хлестал меня узорчатым …»
Муж хлестал меня узорчатым,
Вдвое сложенным ремнем.
Для тебя в окошке створчатом
Я всю ночь сижу с огнем.
Рассветает. И над кузницей
Ах, со мной, печальной узницей,
Ты опять побыть не мог.
Для тебя я долю хмурую,
Или любишь белокурую,
Как мне скрыть вас, стоны звонкие!
В сердце темный, душный хмель,
А лучи ложатся тонкие
На несмятую постель.
«Сердце к сердцу не приковано …»
Сердце к сердцу не приковано,
Если хочешь – уходи.
Много счастья уготовано
Тем, кто волен на пути.
Я не плачу, я не жалуюсь,
Мне счастливой не бывать.
Не целуй меня, усталую, —
Смерть придет поцеловать.
Дни томлений острых прожиты
Вместе с белою зимой.
Отчего же, отчего же ты
Лучше, чем избранник мой?
Песенка
Я на солнечном восходе
На коленях в огороде
Вырываю и бросаю —
Пусть простит меня.
Вижу, девочка босая
Плачет у плетня.
Страшно мне от звонких воплей
Все сильнее запах теплый
Будет камень вместо хлеба
Мне наградой злой.
Надо мною только небо,
А со мною голос твой.
«Я пришла сюда, бездельница …»
Я пришла сюда, бездельница,
Все равно мне, где скучать!
На пригорке дремлет мельница.
Годы можно здесь молчать.
Над засохшей повиликою
Мягко плавает пчела;
У пруда русалку кликаю,
А русалка умерла.
Затянулся ржавой тиною
Пруд широкий, обмелел,
Над трепещущей осиною
Легкий месяц заблестел.
Замечаю все как новое.
Влажно пахнут тополя.
Я молчу. Молчу, готовая
Снова стать тобой, земля.
23 февраля 1911
Белой ночью
Ах, дверь не запирала я,
Не зажигала свеч,
Не знаешь, как, усталая,
Я не решалась лечь.
Смотреть, как гаснут полосы
В закатном мраке хвой,
Пьянея звуком голоса,
Похожего на твой.
И знать, что все потеряно,
Что жизнь – проклятый ад!
О, я была уверена,
Что ты придешь назад.
«Под навесом темной риги жарко …»
Под навесом темной риги жарко,
Я смеюсь, а в сердце злобно плачу.
Старый друг бормочет мне: «Не каркай!
Мы ль не встретим на пути удачу!»
Но я другу старому не верю.
Он смешной, незрячий и убогий,
Он всю жизнь свою шагами мерил
Длинные и скучные дороги.
И звенит, звенит мой голос ломкий,
Звонкий голос не узнавших счастья:
«Ах, пусты дорожные котомки,
А на завтра голод и ненастье!»
24 сентября 1911
«Хорони, хорони меня, ветер. »
Хорони, хорони меня, ветер!
Родные мои не пришли,
Надо мною блуждающий вечер
И дыханье тихой земли.
Я была, как и ты, свободной,
Но я слишком хотела жить.
Видишь, ветер, мой труп холодный,
И некому руки сложить.
Закрой эту черную рану
Покровом вечерней тьмы
И вели голубому туману
Надо мною читать псалмы.
Чтобы мне легко, одинокой,
Отойти к последнему сну,
Прошуми высокой осокой
Про весну, про мою весну.
«Ты поверь, не змеиное острое жало …»
Ты поверь, не змеиное острое жало,
А тоска мою выпила кровь.
В белом поле я тихою девушкой стала,
Птичьим голосом кличу любовь.
И давно мне закрыта дорога иная,
Мой царевич в высоком кремле.
Обману ли его, обману ли? – Не знаю!
Только ложью живу на земле.
Не забыть, как пришел он со мною проститься,
Источник
Анализ стихотворения «Сжала руки под темной вуалью…» (А. А. Ахматова)
Анна Андреевна Ахматова очень тонко чувствовала все перипетии любви, что четко выражается в ее поэтическом творчестве. В ее поэзии перед нами предстает сильная, но очень несчастная женщина, которая испытывает глубокие эмоции и переживания. Так и в стихотворении «Сжала руки под темной вуалью…» — лирическая героиня пытается предотвратить уход возлюбленного, что становится для нее трагедией. Многмудрый Литрекон предлагает свой разбор данного произведения.
История создания
Стихотворение «Сжала руки под тёмной вуалью…» было написано поэтессой в 1911 году, в период ее раннего творчества. Оно входит в первый сборник Ахматовой «Вечер», неким образом отражая общую идейную направленность книги. В то время она заинтересовалась акмеизмом, о котором пойдет речь дальше. Это модернистское течение найдет свое отражение как раз в сборнике «Вечер», где Ахматова рассмотрит любовную драму с разных сторон.
Стихотворение «Сжала руки под тёмной вуалью…» было написано всего спустя год после ее свадьбы с Николаем Степановичем Гумилевым. Поэтесса не посвящает его мужу, оно в принципе не имеет посвящения, поэтому, скорее всего, подобная ситуация – лишь плод авторского воображения. Такая психологическая лирика обычно основывается на личных переживаниях, однако с Гумилевым Ахматова прожила около восьми лет, а другой мужчина не был замечен около нее в те времена.
Жанр, направление, размер
- Стихотворение «Сжала руки под темной вуалью…» можно отнести и к любовной, и к психологической, и даже к сюжетной лирике. Если говорить о жанровой принадлежности, то оно очень напоминает элегию — лирическое стихотворное произведение, в котором рассказаны глубоко личные, очень интимные переживания человека, окутанные состоянием грусти, печали и ностальгии. Очень часто элегии являются отражением авторских мечтательных и философских раздумий о человеческой жизни.
- В то время, когда Ахматова писала анализируемое стихотворение, она увлекалась акмеизмом – одним из модернистских течений русской поэзии начала XX века, для которого нет аналога в европейской литературе. Акмеизм формировался как некая реакция на крайний символизм, который тогда процветал. Его антипод призывал вернуться к более конкретным описаниям. Так, акмеизм декларировал возврат к изначальному смыслу слова, а не символическому. И действительно, в стихотворении «Сжала руки под темной вуалью…» нет каких-либо многозначных слов, все образы достаточно просты для трактовки и не требуют дополнительной информации для разбора.
- Произведение написано анапестом – это трехсложный стихотворный размер с ударением на последний слог. Благодаря этому оно приобретает своеобразную мелодичность и динамику. Тип рифмовки – перекрестный (abab).
Образы и символы
В тексте представлено два образа – женщины и мужчины, которые переживают расставание. Героиня чувствует себя виноватой из-за того, что причинила боль любимому человеку: «…что я терпкой печалью / Напоила его допьяна». Для нее ситуация трагическая, потому что она все еще любит, она пытается его догнать, чтобы все исправить, в то время как для мужчины любовь уже закончилась: «Улыбнулся спокойно и жутко / И сказал мне: «Не стой на ветру»». Он не смог простить возлюбленную и будто прощается с ней навсегда. Улыбка кажется женщине жуткой именно потому, что она знает – это конец их отношений. Однако будет ошибочно считать, что герою все равно. Для него происходящее тоже было ударом, о чем свидетельствуют следующие строки: «Он вышел, шатаясь, / Искривился мучительно рот». Просто он не смог простить героиню и отпустил чувства раньше, чем она. Лирическая героиня тяжело переживает утрату, но не теряет достоинства и лишь «сжимает руки», то есть делает над собой мучительные усилия.
Единственным символом в стихотворении становится темная вуаль – символ траура, смерти. Такие вуали часто надевали вдовы, оплакивающие своих умерших мужей. Кроме того, вуаль ассоциируется с мистикой, загадочностью и неоднозначностью – именно такими словами можно описать любовную связь двух людей. Поэтому эпитет «темная» в данном случае точно приобретает оттенок мрачности и отчаяния.
Темы и настроение
Основная тема стихотворения «Сжала руки под темной вуалью» – разрыв отношений двух влюбленных. Болезненное для обоих расставание отражено Ахматовой в динамике жестов и чувств. По факту поэтесса изображает момент осознания, что все кончено, при этом не используя типичные приемы – выражение обвинения, обилие восклицаний, описание слез. Это говорит о том, что и герой, и героиня очень сильны духом и могут достойно пережить свои чувства внутри себя, быстро совладать с собой. И от этого читатель чувствует особенную трагичность, ведь эмоции героев нельзя назвать показушными.
В тексте косвенно затронуты темы раскаяния и прощения. Героиня чувствует себя виноватой, как было отмечено ранее, она подмечает каждое движение, каждое изменение в мимике некогда любимого человека. Она надеется, что он ее простит, быстро сбегает по лестнице за ним, «перил не касаясь», задыхаясь, умоляет остаться: «Уйдешь, я умру». Но герой не прощает и даже игнорирует ее слова, будто не слыша и спокойно отвечая: «Не стой на ветру».
Грустным, даже трагическим мотивом проникнуты все действия и слова в стихотворении. Этого Ахматова добивается с помощью средств выразительности, о которых пойдет речь далее.
Смысл
Основную идею, которую пыталась выразить Ахматова, можно выразить так: любовь – это очень хрупкая, почти хрустальная материя, неоднородная по своему содержанию и восприятию для любящих, и оттого любовный мир очень легко разрушить. Читатель так и не узнает, за что себя корит героиня, но можно предположить, что именно ее поступки и слова стали началом конца.
Поэтесса как будто предостерегает: оскорбление и обида, нанесенные избранником или избранницей, пережить тяжелее всего, они порождают усталость, отчаяние и безразличие. И не всегда мольбы о прощении могут восстановить ту удивительную и хрупкую связь, которая когда-то казалось нерушимой. Это и есть главная мысль стихотворения «Сжала руки под темной вуалью».
Средства выразительности
Ахматова использует разные приемы для создания атмосферы и образов героев. Среди них:
- метафора («терпкой печалью напоила его допьяна»),
- антитезы («тёмной вуалью» — «ты сегодня бледна», «задыхаясь» — «крикнула»),
- эпитеты («темной», «терпкой», «бледна»),
- риторический вопрос («Как забуду?»),
- аллитерация (Он вышел, шатаясь, / Искривился мучительно рот… / Я сбежала, перил не касаясь, / Я бежала за ним до ворот»),
- оксюморон («спокойно и жутко»).
Таким образом, Ахматова представила в русской поэзии тему расставания с женской точки зрения. С помощью деталей и довольно однозначных слов она передает отчаянное состояние героев во время расставания. Поэтесса нарочно не говорит нам ни о дальнейшем развитии отношений героев, ни о ее мнении – возможно ли было счастье? Мог бы герой простить свою возлюбленную? Подобная недосказанность позволяет читателям самим решить для себя, как бы они поступили в такой ситуации, и поразмыслить о судьбе героев. Возможно, именно поэтому стихотворение «Сжала руки под темной вуалью…» стало одним из самых трогательных и узнаваемых произведений поэтессы.
Источник