Спишите предложения словно ангел возмутивший воду

Знаки препинания при сравнительных оборотах

Обособлен сравнительный оборот с союзом как в предложениях: 1, 3—9, 11, 13. Сравнительные обороты с союзом как не обособляются в предложениях: 10, 12, 14, так как являются фразеологизмами. В предложении 15 союз как имеет значение «в качестве», поэтому оборот как царская усадьба не обособляется. Оборот с союзом как шофёр в предложении 2 имеет значение тождества и не выделяется запятыми.

1. Словно ангел, возмутивший воду, ты взглянул тогда в моё лицо.

2. Мимо нас проходили огромные, все в резьбе, точно в кружевах, ворота.

3. Как соломинкой, пьёшь мою душу.

4. Чичиков подозвал к себе первого мужика, который, поднявши где-то на дороге претолстое бревно, тащил его на плече, подобно неутомимому муравью, к себе в избу.

5. Повалился он на холодный снег, на холодный снег, будто сосенка.

6. Солдаты пели, словно школьники, и, как солдаты, пели мы.

7. Как невеста, получаю каждый вечер по письму.

8. Словно тяжким огромным молотом, раздробили слабую грудь.

9. Ермолай был человек престранного рода: беззаботен, как птица, довольно говорлив, рассеян и неловок с виду.

10. Сегодня целый день играет во дворе последний мотылёк и, точно белый лепесток, на паутине замирает.

11. Как луч зари, как розы Леля, прекрасен цвет её ланит; как у мадонны Рафаэля, её молчанье говорит.

Источник

§ 90. Знаки препинания при сравнительных оборотах

1. Сравнительные обороты присоединяются сравнительными союзами как, будто, как будто, словно, точно, что, нежели, чем и выделяются запятыми. Например: Вечерний туман дымился в камыше и лёгким, как кисея, паром вился над водой (А. Куприн); Иногда через дорогу протягивалась, точно огромная рука с растопы-ренными белыми пальцами, отягчённая снегом ветка. (А. Куприн)

2. Запятая ставится перед как в оборотах не кто иной, как; не что иное, как: Первый был не кто иной, как Михаил Агександрович Берлиоз. (М. Булгаков)

3. Сравнительный оборот не выделяется запятыми, если:

а) сравнительный оборот может быть синонимичен творительному сравнения или может быть заменён наречием: Как град посыпалась картечь. (М. Лермонтов) Ср.: Картечь посыпалась градом;

б) оборот имеет значение тождества (погода как погода; лес как лес), а также входит в состав сказуемого в качестве именной части: И эту затерянность я всегда ощущаю как счастье. (К. Паустовский) Ср.: Эта затерянность для меня как счастье;

в) союз как имеет значение «в качестве»: Богат, хорош собою, Ленский везде был принят как жених. (А. Пушкин) Ср.: Ленский везде был принят в качестве жениха;

г) союз входит во фразеологические сочетания типа беречь как зеницу ока; лить как из ведра и т. п.; Косой дождь, гонимый сильным ветром, лил как из ведра. (Л. Толстой)

409. Объясните постановку знаков препинания перед союзом как. Определите функции этого союза.

1. Этот совершенно чистый, как алая утренняя струя, полный благородного веселья и царственности цвет являлся именно тем гордым цветом, какой разыскивал Грэй. (Грин) 2. Шофёр как шофёр, неприметный, как все. (Твард.) 3. Вспаханные поля лежат чёрные и лоснящиеся, как бархат. (Купр.) 4. С юга, как из печки, пахнуло теплом. (Паст.) 5. Мещёрские леса величественны, как кафедральные соборы. (Пауст.) 6. Внезапно у самого борта лодки вынырнула громадная горбатая спина чёрной рыбы с острым, как кухонный нож, спинным плавником. (Пауст.) 7. Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи. (Тютч.) 8. Тихая река, неподвижная, как болото, вся была скрыта под сплошной твёрдой зеленью кувшинок, которые томно выставляли наружу свои прелестные, белые, непорочные венчики. (Купр.) 9. И конь стоит, как рыцарь на часах, играет ветер в лёгких волосах, глаза горят, как два огромных мира, и грива стелется, как царская порфира. (Заб.) 10. К вечеру дождь полил как из ведра. (Арс.) 11. В стихах Пушкина собраны, как в магическом кристалле, все необыкновенные качества нашей речи. (Пауст.) 12. Да сказать лекарю, чтоб он перевязал ему рану и берег его как зеницу ока. (П.) 13. Измайловский парк был известен ещё 300 лет назад как царская усадьба. (Рас.) 14. Все уверения мои и успокоения отскакивали как от стены горох. (Дост.)

410. Спишите предложения, расставляя знаки препинания. Подчеркните сравнительные обороты и объясните постановку знаков препинания при них.

1. Словно ангел возмутивший воду ты взглянул тогда в моё лицо. (Ахм.) 2. Мимо нас проходили. огромные, все в резьбе точно в кружевах ворота. (Купр.) 3. Как соломинкой пьёшь мою душу. (Ахм.) 4. Чичиков подозвал к себе первого мужика, который, поднявши где-то на дороге претолстое бревно, тащил его на плече подобно неутомимому муравью к себе в избу. (Г.) 5. Повалился он на холодный снег, на холодный снег будто сосенка. (Л.) 6. Солдаты пели словно школьники, и как солдаты пели мы. (Евт.) 7. Как невеста получаю каждый вечер по письму. (Ахм.) 8. Словно тяжким огромным молотом раздробили слабую грудь. (Ахм.) 9. Ермолай был человек престранного рода: беззаботен как птица, довольно говорлив, рассеян и неловок с виду. (Т.) 10. Сегодня целый день играет во дворе последний мотылёк и точно белый лепесток на паутине замирает. (Бун.) 11. Как луч зари как розы Леля прекрасен цвет её ланит; как у мадонны Рафаэля её молчанье говорит. (Л.)

Источник

Спишите предложения словно ангел возмутивший воду

Словно ангел, возмутивший воду,
Ты взглянул тогда в мое лицо,
Возвратил и силу и свободу,
А на память чуда взял кольцо.
Мой румянец жаркий и недужный
Стерла богомольная печаль.
Памятным мне будет месяц вьюжный,
Северный встревоженный февраль.

Февраль 1916, Царское Село ( Анна Ахматова Стихотворения И Поэмы)

Комментариев нет

Похожие цитаты

… А ангелы шепчут тебе на ушко…
Держись и люби , ты ведь можешь , умеешь.
Не надо ночами хныкать в подушку ,
Ты просто люби не о чем не жалея.

Ты просто живи , улыбайся и верь ,
Надежды все сбудутся рано иль поздно ,
А в жизни ведь как… Не прожить без потерь ,
Пусть даже печально , пусть даже серьезно.

Улыбкой своей озари этот день ,
И может быть кто-то заметит её ,
А ангелы шепчут… Надейся и верь ,
И может быть завтра ты скажешь — «Моё.»

про ангела — http://www.youtube.com/watch?v=esF3Qh4guLs

Когда у наших ангелов кончается терпение
Упорно-бестолковых выводить из тупиков,
Они нам ставят прочерки в графе « Предназначение»
И грустно лепят осликов из белых облаков…

Живут на свете чудаки,
Пьют чай, не вынимая ложки,
Герань разводят на окошке
И обожают пустяки.
Гуляют летом босиком,
Зимой из снега строят крепость
И верят в каждую нелепость,
Мед запивая молоком.
И утром с солнечным лучом
Улыбки дарят незнакомкам,
Платок в руке в волненьи скомкав
И пряча крылья за плечом…
А по ночам, когда темно,
За чудесами улетают,
… показать весь текст …

Источник

Спишите предложения словно ангел возмутивший воду

Анна АХМАТОВА запись закреплена

«СЛОВНО АНГЕЛ, ВОЗМУТИВШИЙ ВОДУ»

Из-за Первой мировой войны, с которой по Ахматовой начался «не календарный — Настоящий Двадцатый Век», Бориса Анрепа призвали как офицера запаса. Приехав из Парижа в Россию, он ненадолго задержался в Петербурге перед отправкой на фронт. Из-за войны из Крыма в Петербург вернулся и Николай Недоброво, который и познакомил Анрепа с Ахматовой.
Но сама Анна Андреевна в записных книжках указывала, что познакомилась с Анрепом у Недоброво в марте 1915 года.

В написанном на склоне лет эссе «О черном кольце» Борис Васильевич Анреп вспоминал: «…при встрече с ней я был очарован: волнующая личность, тонкие, острые замечания, а главное – прекрасные, мучительно-трогательные стихи».
Ахматова посвятила Анрепу около тридцати стихотворений! Многие из них вошли в сборник «Белая стая» (1917).
Как пишет Анатолий Найман: «он сделался для Ахматовой чем-то вроде amor di lonh, трубадурской «дальней любви», вечно желанной и никогда не достижимой». Их личное знакомство было непродолжительным, но «к нему обращено больше, чем к кому-либо другому ее стихов».

Я знаю, ты моя награда
За годы боли и труда,
За то, что я земным отрадам
Не предавалась никогда,
За то, что я не говорила
Возлюбленному: «Ты любим».
За то, что всем я все простила,
Ты будешь Ангелом моим.
(28 апреля 1916)

«…зазвучали непривычные ноты счастливой любви: поэтессе казалось, что она наконец встретила «царевича», которого давно ждала. Ясно слышатся эти ноты счастья и в стихотворении «Песенка» с акростихом: «Борис Анреп»:
Бывало, я с утра молчу
О том, что сон мне пел.
Румяной розе, и лучу,
И мне – один удел.
С покатых гор ползут снега,
А я белей, чем снег,
Но сладко снятся берега
Разливных мутных рек.
Еловой рощи свежий шум
Покойнее рассветных дум.

«ТЫ – ОТСТУПНИК…»
Не случайно Ахматова подарила Анрепу свое кольцо, наследство «бабушки-татарки», о котором она рассказывает в стихотворении «Сказка о черном кольце». Однако скоро выяснилась принципиальная разница их жизненных позиций. Посмотрев на русскую действительность, Анреп быстро пресытился ею и уехал в Лондон. Мотивы своего отъезда он сам объяснял так: «Я говорил, что не знаю, когда вернусь в Россию, что я люблю покойную английскую цивилизацию разума (так я думал тогда), а не религиозный и политический бред» (Анреп Б. О черном кольце). Для Ахматовой такое отношение к родине было неприемлемо.
Высокомерьем дух твой помрачен,
И оттого ты не познаешь света.
Ты говоришь, что вера наша – сон
И марево – столица эта.

Ты говоришь – моя страна грешна,
А я скажу – твоя страна безбожна.
Пускай на нас еще лежит вина, —
Все искупить и все исправить можно.

Вокруг тебя – и воды, и цветы.
Зачем же к нищей грешнице стучишься?
Я знаю, чем так тяжко болен ты:
Ты смерти ищешь и конца боишься.

Стихотворение написано 1 января 1917 г., еще до восторгов февральской революции, когда многие надеялись на лучшее. Но еще убедительнее и трагичнее звучит голос Ахматовой в стихотворении, созданном осенью того же года. В советских изданиях оно начиналось словами «Мне голос был. Он звал утешно…»» (Т. Л. Александрова).

Из воспоминаний Бориса Анрепа: «Революция Керенского. Я мало думаю про революцию. Одна мысль, одно желание: увидеться с А.А. Звоню, дверь открывает А.А. «Как, Вы? В такой день? Офицеров хватают на улицах». — «Я снял погоны». Мы некоторое время говорили о значении происходящей революции. Она волновалась и говорила, что надо ждать больших перемен в жизни. Будет то же самое, что было во Франции во время Великой революции, будет, может быть, даже хуже. С первым поездом я уехал в Англию».

Ты — отступник: за остров зеленый
Отдал, отдал родную страну,
Наши песни, и наши иконы,
И над озером тихим сосну.

Для чего, лихой ярославец,
Коль еще не лишился ума,
Загляделся на рыжих красавиц
И на пышные эти дома?

Так теперь и кощунствуй, и чванься,
Православную душу губи,
В королевской столице останься
И свободу свою полюби.

Для чего ж ты приходишь и стонешь
Под высоким окошком моим?
Знаешь сам, ты и в море не тонешь,
И в смертельном бою невредим.

Да, не страшны ни море, ни битвы
Тем, кто сам потерял благодать.
Оттого-то во время молитвы
Попросил ты тебя вспоминать.
(июль 1917, Слепнёво)

«После отъезда Анрепа на Запад тональность и лексика стихов, посвященных ему, резко меняется. Теперь он не долгожданный царевич, ласковый жених, а изгнанник, отступник, выбравший спокойную жизнь на чужбине, не пожелавший разделить судьбу родной земли. Да и сама лирическая героиня Ахматовой изменилась. Она уже не слабая, беспомощная дева, а возмужавшая в лихую годину, «смиренная, одетая убого, но видом величавая жена» (такой ее видел Осип Мандельштам), понимающая свою ответственность перед отчизной, оказавшейся в беде (http://www.vestnik.com/issues/2004/0218/win/shteyn.htm).

Я именем твоим не оскверняю уст.
Ничто греховное мой сон не посещает,
Лишь память о тебе как тот библейский куст
Семь страшных лет мне путь мой освещает.

И как приворожить меня прохожий мог,
Веселый человек с зелеными глазами,
Любимец девушек, наездник и игрок.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Тому прошло семь лет. Прославленный Октябрь,
Как листья желтые, сметал людские жизни.
А друга моего последний мчал корабль
От страшных берегов пылающей отчизны.
(1925)

«И ШЛЁТ ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОЦЕЛУЙ. »
В Великобритании Анреп был близок к группе Блумсбери и не раз упоминается в «Дневниках» Вирджинии Вулф. Также он стал прототипом художника Гомбо в первом романе Олдоса Хаксли «Желтый Кром» (1921).

Борис Васильевич Анреп всегда глубоко интересовался византийской мозаикой и впоследствии по большей части работал как мозаичист.
По воспоминаниям тех, кто знал Анрепа, он всегда подчеркивал, что «хорошо писать можно только в одной манере — византийско-иконного постимпрессионизма». Художественный критик Роджер Фрай писал: «Борис Анреп — это русский художник… С востока он несет нам осознание своей духовной жизни, выраженное гораздо ярче и точнее, чем принято у людей западной цивилизации… Оригинальность работ фон Анрепа представляется нам прямым следствием его темперамента и национальной принадлежности».

С середины 1920-х годов художник «…работал над мраморной мозаикой в вестибюле лондонской Национальной галереи. Эта мозаика должна была состоять из четырех циклов: «Пробуждение муз», «Труды жизни», «Удовольствия жизни» и «Современные добродетели». В медальонах мозаики он воссоздал узнаваемые лица своих современников в виде мифологических и аллегорических фигур. Вирджиния Вулф представлена как Клио — муза истории, Грета Гарбо как Мельпомена — муза трагедии. Орел с лицом Уинстона Черчилля когтит свастику — это «Избавление». Но нас, конечно, больше всего привлекает медальон под названием «Сострадание», созданный в 1952 г. На нем запечатлены руины города, по всей вероятности, Ленинграда, на земле лежит женщина с характерной ахматовской челкой, а над ней распростер свои крылья ангел, пытающийся защитить несчастную…».

Источник

Читайте также:  Карбонат натрия взаимодействует с водой по реакции
Оцените статью