Популярная польская песня Тиха вода
Популярная польская песня (фокстрот) «Тихая вода»
Стихи Ежи Керна, музыка Эдди Рознера
Оригинал, транслитерация, подстрочник, перевод на русский.
Оригинал на польском:
Cicha woda
Autor s;;w Jerzy Kern
Autor muzyki Eddi Rosner
https://www.youtube.com/watch?v=IwSwcSh1F2M
P;yn;; strumyk przez zielony las,
A przy brzegu le;a; stukilowy g;az.
P;yn;; strumyk. Min;; jaki; czas,
Stukilowy g;az zagin;;,
Strumyk p;ynie tak, jak p;yn;;.
Refren:
Cicha woda brzegi rwie,
Nie wiesz nawet jak i gdzie.
Nie zd;;ysz nawet zabezpieczy; si;,
Bo nie zna nikt metody,
By si; ustrzec cichej wody.
Cicha woda brzegi rwie,
W jaki spos;b? kto to wie,
Ma racj;, ;e tak powiem:
Cicha woda brzegi rwie.
Sz;a dziewczyna przez zielony las
Popatrzy;a na mnie tylko jeden raz.
Popatrzy;a. Min;; jaki; czas,
Lecz widocznie jej uroda
By;a jak ta cicha woda.
P;ynie strumyk przez zielony las,
Sko;czy; si; ju; dla mnie kawalerski czas.
Teraz tylko czasem — prosz; was —
Kiedy ;onka mnie nie s;yszy,
;piewam sobie jak najciszej.
Refren:
*******
Транслитерация на русский:
Тыха вода
Плынал струмэк пржеж зелону лас,
А пржи бржэгу лэжал стокиловы глас.
Плынал струмэк, минал якись час ,
Стокиловы глас загинал,
Струмэк плынэ так, як плынал.
Рэфрэн:
Тыха вода бржэгы рвэ,
Не вьеш навэт як и гдэ,
Не здажыш навэт забэспэчыть се
Бо нэ зна никт методы
Бы се устрэч тыхэй воды.
Тыха вода бржэгы рвэ,
В якый способ? Кто то вье,
Ма рацие шэ так повием:
Тыха вода бржэгы рвэ,
Шла дзэвчына пржеж зелону лас,
Попатржыла на мне тылко едэн раз.
Попатржыла. Мынал якись час,
Лэчь видочнэ ей урода
Была як та тыха вода.
Плыне струмэк пржеж зелону лас,
Скончил ся уж дла мнэ кавалески час.
Тэраз тылко часэм – прошэ вас –
Кидэ жонка мне не слыши,
Спевам собе як найтишэй:
Рэфрэн:
*******
= = В.Давидович, Израиль, 9.06.2016 = =
Подстрочник:
Тихая вода
Плыл ручеек через зеленый лес,
А у берега лежал стокилограммовый валун.
Протекал ручей. Прошло какое-то время,
Стокилограммовый валун камень исчез,
Ручеёк течет, так как и тёк.
Припев:
Тихая вода рвёт берега
даже не знаешь как и когда.
Не успеешь даже защитить себя,
Потому что никто не знает метода,
Чтобы уберечься от тихой воды.
Тихая вода рвёт плотины
Каким образом? Кто это знает,
Есть смысл, когда говорим эту пословицу:
Тихая вода рвёт берега.
Шла девушка через зеленый лес
Она посмотрела на меня только один раз.
Посмотрела. Прошло какое-то время,
Но, видимо, ее красота
Она была, как эта тихая вода.
Течет ручеек через зеленый лес,
Закончился для меня мальчишников время.
Теперь только иногда, — прошу вас, —
Когда жена меня не слышит,
Я пою себе, как можно тише.
Припев:
*******
= = В.Давидович, Израиль, 9.06.2016 = =
Перевод:
Тихая вода
Ручеёчек тёк через тёмный лес,
Обнимал он нежно камень-Геркулес.
Сделал чудо времени прогресс:
Камень тот исчез бесследно,
А ручей течёт победно.
Сила вод сильней плотин,
И не сможет ни один
Застраховать себя от их стремнин.
Неизвестны для планеты
Тихих этих вод секреты —
Сила вод сильней плотин.
В чём здесь тайна? Не узнать.
Остаётся лишь сказать:
Сила вод сильней плотин.
Шла красотка через тот лесок.
Взгляд мне подарила только лишь разок.
Хоть с тех пор прошёл немалый срок,
Красота её, похоже
С тихой водной силой схожа.
Ручеёк тёчет скозь тёмный лес,
Вырос я давно уж из младых повес.
Но порою, извините,
Лишь когда жена не слышит
Напеваю я потише:
Припев:
*******
= = В.Давидович, Израиль, 9.06.2016 = =
Источник
Zbigniew Kurtycz — «Cicha woda»
Эту «заводную» песню помнят и любят не только поляки, но и все живущие и во Львове и в Луцке и в Вильнюсе. Там, года какде хорошо принимало польское радио.
Украинцам, я думаю, перевод не нужен.
Русский текст:
Тёк ручеёк через зеленый лес
А на на берегу лежал 100 килограммовый камень
Тек ручеёк, шло время,
100 килограммовый камень куда то исчез,
Ручеёк течет как и тёк.
«Тихая вода берега рвёт»
И не знаешь, как и где
Не успеешь принять меры
Потому что никто не знает метода
Как защититься от «тихой воды»
Тихая вода берега рвёт
И не знаешь, когда и где
Права та пословица-
«Тихая вода берега рвёт»
Шла девушка через зеленый лес
Посмотрела на меня только один раз.
Посмотрела. Прошло время.
Но видно её красота
Была как та «тихая вода»
«Тихая вода берега рвёт»
И не знаешь, как и где
Не успеешь принять меры
Потому что никто не знает метода
Как защититься от «тихой воды»
Тихая вода берега рвёт
Никто не знает как она это делает
И опять повторю ту пословицу-
«Тихая вода берега рвёт»
Тёк ручеёк через зеленый лес.
Закончилось уж для меня холостяцкое время
И сейчас, только иногда (между нами говоря)-
Когда жена меня не слышит
Напеваю про себя, только очень тихо
Я не буду расписывать, что в то время слушали граждане СССР.
Но ТАКАЯ (аполитичная, никакой социальной, трудовой или патриотической темы, с «сомнительной» для женатого человека моралью) песня по советскому радио звучать не могла принципиально.
Поэтому,после войны, у уже «осчастливленного» социализмом Эди Рознера, эта же песня выродилась вот во что:
http://www.youtube.com/watch?v=9MnE3wqLBKw
А всего лишь поменяли слова.
Вот поэтому у нас её никто и не знает.
А напрасно.
Песня очень даже могла бы звучать и сегодня везде- от свадеб- и до ресторанов.
Источник
К тихим водам!
«За то, что этот народ пренебрегает водами Силоама,
текущими тихо…наведёт на него Господь воды реки
бурные и большие»
Ис. 8:6,7а
«Медленно текущая Силоамская вода является символом
незаметного развития Царства Божия, в противоположность
бурным водам мира сего. Силоам переводится «посланный»,
что указывает на посланного Богом Мессию –Христа»
Библейский словарь
Всё в этом мире – суета сует.
Клокочет мир, как бурная река.
Покой не ведом: его вовсе нет;
И скорбь людей, как воды глубока.
Создатель Бог могуществом Своим
В мгновение всё мог бы изменить,
Но мудрой волей Он путём другим
Решил людей Своих преобразить.
Не сразу и не вдруг, не в громе гроз
Восстанет Царство Господа Любви.
Отдал Бог Сына, и пришёл Христос,
Чтоб всё творенье обновить в крови.
Не дни, не годы – долгие века
Растёт и зреет Царствие Небес.
Неторопливо Божия рука
Приносит всё на воссозданье крест.
Течёт мир Божий тихою водой
И увлекает всех в любовь Христа,
Но поражённых долгой слепотой
Удерживает мира темнота.
А соды Силоамские текут,
И нужно только к водам подойти.
Мессия ждёт – Он неизменно тут,
Он даст Себя всем жаждущим найти.
Шаг за слепым! Коль хочешь зрячим стать,
Пойди умойся и увидишь Свет!
И не оставит Божья благодать
Тебя в пути: даст силу и совет!
А если Силоамскою водой
Духовное прозренье ты обрёл,
Живи при водах, где Господь с тобой,
Хранит тебя от смертоносных зол.
Но если ты в безумии своём
Водами тихими пренебрежёшь,
Не разразиться над тобою гром,
Являя Господа святую мощь.
И всё же знай, что Божия рука
Уже не будет кровом над тобой,
И злого мира мутная река
Тебя покроет –к бедам – с головой!
О, дорожи купальней Силоам,
Где воды Царства Божьего текут:
Тут Добрый Пастырь пребывает Сам,
И Райские врата открыты тут!
Источник
Тихие воды Силоама
Так говорит Святой Дух!
12 И будут ходить от моря до моря и скитаться от севера к востоку, ища слова Господня, и не найдут его. 13 В тот день истаявать будут от жажды красивые девы и юноши, 14 которые клянутся грехом Самарийским и говорят: «жив бог твой, Дан! и жив путь в Вирсавию!» — Они падут и уже не встанут. (Ам.8:12-14)
Воды Силоама имели своё определенное название, и это название определяло значение этих вод, как воды посланные Богом для исцеления Его народа!
7 и сказал ему: пойди, умойся в купальне Силоам, что значит: посланный. Он пошел и умылся, и пришел зрячим. (Иоан.9:7)
Так Иисус послал слепого, который желал прозреть, к этим водам, чтобы он омылся в них и прозрел.
11 Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне: пойди на купальню Силоам и умойся. Я пошел, умылся и прозрел. (Иоан.9:11)
Но многие ли слепые верили Иисусу и приходили к Нему, чтобы им прозреть? Многие ли доверяли тому, что Иисус всегда имеет исцеляющие воды Силоама там, где Он предусмотрел им быть?
Нет, не многие слепые доверялись Иисусу, которые готовы были получить от Него исцеление, в посланных Им водах Силоама! Ибо в народе Божьем была, и есть, крайне мала вера в их Господа!
И не смотря на то, что в народе Божьем по прежнему много слепых, больных и заблудших, они не способны доверять Богу! Они не способны поверить в то, что Бог силен в любом месте создать «воды Силоама», и в любом месте указать им путь через «ослиц»!
Ибо народ по прежнему верят взгляду очей своих и слуху из вне, но не тому, что их Бог Всемогущий — Наполняющий и Проникающий во все!
Так народ Божий ныне смотрят и оценивают пророков, по взгляду очей своих и по своему человеческому разумению. Вместо того, чтобы держать свои отношения с Господом в таком состоянии, чтобы принимать и слышать все от Него, а не от человека! Ибо вера народа в своего Бога в том и состоит, чтобы верить Ему, а не людям! И это уже Его личное и суверенное право в том, каким Он способом будет отвечать на нужду Его, жаждущего истины народа! Главное, чтобы нужды народа Его ставились перед Ним, а не перед человеком! Тогда и ответы придут не от человека, а от Господа! И это уже не важно, каковы это будут воды, и какова это будет «ослица»: Ибо Он силен посылать слепым Свои воды «Силоама», и заставить ослицу говорить Его слова, к заблудившимся!
13 Господа Саваофа — Его чтите свято, и Он — страх ваш, и Он — трепет ваш! (Ис.8:13)
И в этом ныне есть большая проблема народа Божьего, когда они изо всех сил стараются распознать истинного пророка, от ложного! Но могут ли слепые сами найти исцеляющие «воды Силоама», если прежде не обратятся ко Христу? Мог ли, заблуждающийся в воле Божией Валаам, найти на этом узком пути между гор истинного пророка? Чтобы тот помог ему в этой ситуации и ответил на его нужду? Нет, там Валааму не мог помочь никто из людей! Но там был Вездесущий Господь! И если, по причине отступления Валаама от воли Божьей, он уже не мог слышать Бога в своем духе, то Господь заговорил к нему через ослицу! То есть, Господь всегда найдет возможность указать путь Своему заблудшему чаду! Вот только беда в том, что ныне народ Божий пренебрегает, как водами Силоама, так и «ослицами», говорящими им слова Бога!
5 И продолжал Господь говорить ко мне и сказал еще: 6 за то, что этот народ пренебрегает водами Силоама, текущими тихо, и восхищается Рецином и сыном Ремалииным, (Ис.8:5-6)
Народ Божий ныне не готовы получать ответы на свою нужду, через говорящих «ослиц»! Так не многие слепые и ныне доверяются Иисусу и послушно идут омыться в «водах Силоама»: Поэтому мало таких слепых, которые готовы получить ответ на свою нужду от Господа, даже через «ослицу»!
Однако, это не простое неверие и противление Богу Его народа, но такое поведение влечет за собою суд Божий! Так, пренебрегающие «тихими водами Силоама», грешат неверием против Самого Бога! Так же как и те, которые пренебрегают пророками, которых поставил Господь, быть этими водами для исцеления Его народа!
7 наведет на него Господь воды реки бурные и большие — царя Ассирийского со всею славою его; и поднимется она во всех протоках своих и выступит из всех берегов своих; 8 и пойдет по Иудее, наводнит ее и высоко поднимется — дойдет до шеи; и распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей, Еммануил! (Ис.8:7-8)
Так и что же народ Божий ныне противопоставляет «водам Силоама» и голосам «ослиц»? Чем восхищаются они вместо Божьих вод и Божьей воли? А восхищаются они сейчас, как и прежде царем Сирийским — Рецином и сыном Ремалииным, которые были врагами Израиля и держали в осаде Иерусалим!!
5 Тогда пошел Рецин, царь Сирийский, и Факей, сын Ремалиин, царь Израильский, против Иерусалима, чтобы завоевать его, и держали Ахаза в осаде, но одолеть не могли. (4Цар.16:5)
Так сын Ремалиина, был использован Богом для наказания Своего народа за их отступление от Него!
6 И избил Факей, сын Ремалиин, Иудеев сто двадцать тысяч в один день, людей воинственных, потому что они оставили Господа Бога отцов своих. (2Пар.28:6)
И как прежде народ Израиля преткнулись на Иисусе и не стремились к Нему, чтобы им прозреть в «водах Силоама», так и ныне народ враждует против Его пророков! Ибо тогда, только некоторые слепцы обратились к Нему и прозрели, остальные же предпочли оставаться в своей слепоте!
14 И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля, петлею и сетью для жителей Иерусалима. 15 И многие из них преткнутся и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут уловлены. (Ис.8:14-15)
Так зачем же и вы, нынешние, до сих пор не вразумились на примере Израиля и не поспешаете к Господу за прозрением? Зачем вы избиваете ваших «ослиц», которые вразумляют вас, и не доверяете Всемогуществу Господа?
21 Если же ты будешь вразумлять праведника, чтобы праведник не согрешил, и он не согрешит, то и он жив будет, потому что был вразумлен, и ты спас душу твою. (Иез.3:21)
Зачем вы враждуете против Моих посланников и своими умозаключениями аргументируете то, чего слепцы не способны разуметь? Вот вы боитесь лжепророков и всевозможных заговоров в то время, как вам следует бояться только Меня! Ибо никакой заговор, не состоится против Моих верных, полностью доверяющих Мне!
11 Ибо так говорил мне Господь, [держа на мне] крепкую руку и внушая мне не ходить путем сего народа, и сказал: 12 «Не называйте заговором всего того, что народ сей называет заговором; и не бойтесь того, чего он боится, и не страшитесь. (Ис.8:11-12)
Итак, за то, что вы не хотели познать Меня в добрые времена и в дни благодати, то вы вынуждены будите познать Меня в дни скорби и страха! Ибо вы утратили веру в Меня и в моё Всемогущество! А посему, вот Я и явлю вам Моё Всемогущество и Мою славу, дабы вы вострепетали и узнали, что Я есть Господь!
29 И узнают, что Я Господь, когда сделаю землю пустынею из пустынь за все мерзости их, какие они делали. (Иез.33:29)
Ибо ныне слепых среди вас, народ Мой, очень много, но нет среди вас Исцеляющего! Ибо никто не ищет Меня и мало кто понимает то, что ему нужно прозрение!
51 Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть. (Мар.10:51)
Аминь!
Источник