Вьюн над водой развивается

Вьюн над водой

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему вороного коня.
— Это не мое, ой, это не мое,
Это не мое, это батюшки мово.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему
Вынесли ему сундуки, полны добра.
— Это не мое, ой, это не мое,
Это не мое, это деверя мово.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему Свет-Настасьюшку.
— Это вот моё, ой, это вот моё,
Это вот моё, Богом суженное.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Песня. Народная. Русская.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 31.12.2015. Когда мы будем на войне.
  • 30.12.2015. Вьюн над водой
  • 29.12.2015. Перед зеркалом
  • 28.12.2015. К 90-летию со дня гибели Сергея Есенина
  • 27.12.2015. Мы пошустрим и, как положено, умрём
  • 26.12.2015. Я совсем танцевать разучился
  • 25.12.2015. От всего живого отгородились.
  • 24.12.2015. Вместо смерти был свет
  • 23.12.2015. Темные аллеи
  • 22.12.2015. Когда зима переламывается на лето
  • 21.12.2015. Он слишком боялся струсить
  • 20.12.2015. Одно лето в аду
  • 19.12.2015. Смерть в Венеции
  • 18.12.2015. Долгий путь очеловечивания
  • 17.12.2015. What have we found?
  • 16.12.2015. Антракт объявлен в Половецкой пляске
  • 15.12.2015. Монолог уставшей женщины
  • 14.12.2015. О любви
  • 13.12.2015. Летящий почерк
  • 12.12.2015. Сны Чанга
  • 11.12.2015. С такими людьми воевать безнадежно
  • 10.12.2015. Что-то родное, как сентябрьское ночное поле
  • 09.12.2015. Жажда
  • 08.12.2015. Ласточки непременно прилетят
  • 07.12.2015. Скорбь, как сталь
  • 06.12.2015. Смерть пятнила и тех, кто возил с собою молитвы
  • 05.12.2015. Hочь от года ничья
  • 04.12.2015. По горам Карпатским
  • 03.12.2015. Voulez-vous coucher avec moi?
  • 02.12.2015. Бродят бешеные волки по дороге скрипачей
  • 01.12.2015. Билетик на второй сеанс
Читайте также:  Что такое бедная вода

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Песня Вьюн над водой

Вьюн над водой текст песни

Русская песня «Вьюн над водой» очень полюбилась людям и стала народной. Её поют, собравшись вместе с родными и друзьями, ведь она дарит теплое ощущение чего-то доброго и вечного. Песню можно слушать онлайн в хорошем качестве или скачать в формате MP3 бесплатно.
Скачать текст песни «Вьюн над водой» удобно в форматах PDF или DOC. Слова песни простые и понятные, поэтому их легко выучить наизусть.
Распечатать текст песни «Вьюн над водой» можно бесплатно и петь или учить слова с листа, а не с электронных носителей. Выучите песню и пойте вместе с детьми, родственниками и друзьями. Пусть пение песен станет вашей доброй семейной традицией!

Вьюн над водой, ой вьюн над водой,
Ой вьюн над водой завивается.

Парень у ворот, ой парень у ворот,
Ой парень у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой вынесли ему,
Ой вынесли ему сундуки, полны добра

Это не мое, ой это не мое,
Ой это не мое, это к батюшке мово.

Вывели ему, ой вывели ему,
Ой вывели ему ворона добра коня.

Это не мое, ой это не мое,
Ой это не мое, это брата моево.

Вынесли ему, ой вынесли ему,
Ой вынесли ему саблю острую

Это не мое, ой это не мое,
Ой это не мое, это дядюшки мово.

Вывели ему, ой вывели ему,
Ой вывели ему Свет-Настасьюшку

Это не мое, ой это не мое,
Ой это не мое, это друга моево.

Вынесли ему, ой вынесли ему,
Ой вынесли ему длинный посох да суму.

Это не мое, ой это не мое,
Ой это не мое, это странника того.

Вынесли ему, ой вынесли ему,
Ой вынесли ему клобук с мантией.

Это вот мое, ой это вот мое,
Ой это вот мое, богом даденоё.

Вьюн над водой, вьюн над водой,
Вьюн над водой завивается.

Дорогие друзья! Мы владельцы сайта Narodnye-Pesni.RU, просим вас поддержать и подписаться на наш новый проект на YouTube «Кухня на природе».
Спасибо Вам!

Источник

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Рубрики

  • вязание (1017)
  • жакеты,пуловеры,свитера спицами (112)
  • МК (видео в том числе) (102)
  • платья женские (66)
  • шали,пончо,манишки (55)
  • узоры спицами (55)
  • болеро,блузы, топы крючок (52)
  • болеро,блузы,топы спицы (50)
  • узоры крючком (49)
  • филейная техника (47)
  • жакеты,пуловеры,свитера крючок (43)
  • головные уборы спицами (43)
  • коврики,пледы (42)
  • носки,тапочки спицы (41)
  • для деток спицами (41)
  • юбки женские (33)
  • варежки,перчатки (32)
  • скатерти, салфетки (32)
  • туники (29)
  • схемы жаккарда (26)
  • ткань,кожа+крючок (24)
  • жилеты женские (22)
  • головные уборы крючок (18)
  • для деток крючок (15)
  • носки,тапочки крючок (14)
  • подушки (12)
  • сумки (11)
  • для мужчин (11)
  • безотрывное вязание (7)
  • воротнички (6)
  • пальто (5)
  • прихватки,все для кухни (5)
  • энтерлак (4)
  • игрушки (2)
  • женские костюмы (2)
  • кулинария (701)
  • торты,печенье,кексы (86)
  • пироги, пицца (76)
  • овощные блюда (66)
  • хлеб (56)
  • запеканки (50)
  • салаты (43)
  • заготовки (39)
  • рыба (39)
  • вторые блюда из мяса (36)
  • чай,кофе,напитки (35)
  • курица (33)
  • первые блюда (26)
  • тесто (26)
  • сладости (21)
  • оладьи,блины,блинчики (17)
  • закваски (16)
  • бутерброды (13)
  • сыр и творог своими руками (12)
  • кулинарные подборки (10)
  • из круп (10)
  • субпродукты (9)
  • молочные блюда (9)
  • с лавашом (4)
  • макароны,лапша,лазанья (3)
  • соусы,приправы,майонез (3)
  • красота,здоровье (361)
  • шитье (165)
  • лоскутное шитье (158)
  • рукоделочки (152)
  • сумки, кошельки и т.д. (41)
  • точечная роспись (18)
  • пакетницы (16)
  • канзаши (7)
  • одежда для собак (1)
  • православие (145)
  • вышивка (140)
  • полезные советы (131)
  • библиотеки (97)
  • исторические факты (92)
  • стихи (92)
  • комнатные цветы (88)
  • мир прекрасного (69)
  • психология (59)
  • видео (56)
  • журналы по вязанию (52)
  • все для дневника (51)
  • парфюм и косметика (48)
  • интересненько (41)
  • интернет (40)
  • ремонт и дизайн (36)
  • шитье для детей (25)
  • дизайн (24)
  • музыка,певцы,композиторы (20)
  • мудрые высказывания (20)
  • Куклы, игрушки и одежда для них (16)
  • журналы по вышивке (12)
  • мыловарение (6)
  • книги по шитью (1)

Поиск по дневнику

Статистика

Свадебная обрядовая песня .»Вьюн над водой». Слова красивые утерянного смысла

Свадебная обрядовая песня .»Вьюн над водой». Слова красивые утерянного смысла

Есть любимые народные песни, не слишком источенные под ширпотреб. Из тех, что совсем негромко мурлыкаются в свое удовольствие. С переплетением образов, переливами слога, словами не употребляемыми деловито. Вот эти слова и хочу напомнить.

Вьюн над водой устилается

Жених у ворот увивается

Свадебная песня. Из центральной части России. Как и многие обрядовые песни , закреплена в цепочке действа. Этой песней встречают свадебный поезд жениха у дома невесты. Звучит она громко. Потому как величальницы ожидают подарков-выкупа от жениха. Есть смысл петь ярко.


Уже потом, в пиру, в застолье, она снова появится и более камерно, если гости еще не слишком загуляли.

Вне свадьбы хочется петь её по словам. Окунаясь в сюжет. Ласково касаясь слов в рассказе о выборе не добра наживного, а судьбы подвенечной.

Недавно и я стал петь ее под гусли. Казалось бы, песня явно «бабьего» репертуара. Но угадываемая древность текста, свобода размера от клетки рифм, обилие внутренних переливов аллитераций, собственно и создающих поэтику текста, все это влюбило в песню. Было и еще одно. То ли спровоцировавшее, то ли определившее песню «любимой». Желание защитить ее. В чистоте, от неразумения поющих. Услышал кого-то из востребованных успешных эстрадных бардов , едва ли ни самого Митяева, ломающего говорОм под мАсквича-вОлОгОдскОгО. Ну ладно, не угадал мужик с образом, беда не большая. Да вот только слова, вставленные для русской красивости, несколько обескуражили.

Вывели ему коня под седлом

Это не моё, это – ШУРИНА мого

Стоп, ребята. Вы где от меня? Мы на одной свадьбе, или кто-то из нас уже «назад в будущем»? Шурин, если ничего не путаю, это Брат Жены. Слово, понятно, исконное, красивое, колоритное, да вот только ;Жена позже появится, еще надо повенчаться. Сами знаете из песен : то конь спотыкнется, то жених перепьется. В жизни всякие чудеса бывают, и не всегда приятные. Потому в серьезном деле женитьбы лучше не загадывать, тогда и сглаза не будет.

Это была первая провокация спеть песню самому. Стал просматривать, кто и как ее уже пропел. Интересно же. У каждого исполнителя свои интонации, распевность, акценты, много разного, не только кассовость сбора песне сопутствует.

Не так давно в поле зрения попал квартет DEUS. То есть влез. Ребята правильно заточены. Все с консерваторским образованием, по нотам умеют и хороших залов потому, всяко, достойны. Формат придумывали недолго. Попалась им на глаза крупная афиша «Хор Турецкого во Дворце Советов», прикинули они, по сколько это , если на квартет разделить ,может получиться, ну и зарядились в массовую рассылку. Музыкальную составляющую тоже менять не стали, чтобы Турецкого не обижать. Хорошо потрудились ; под Новый Год сольный концерт в «Доме Музыки» уже забабахали. С десятком звездных приглашенных близких друзей. Их сладкоголосая капельность «Вьюн над водой» мне на глаза тоже попала. Только ушам своим я не сразу поверил. Не то, чтобы аранжировка меня удивила. Я музыку даже по радио спокойно переношу. Там вечно красивое из под макияжа вылупиться норовит, с фантиком Dolce Vita.

Слово меня одно смутило. Редкое. Даже слишком русское для эстрады.

Вынесли ему сундуки полны добра.

Это не мое . Это — ДЕВЕРЯ мово

Совсем интересный жених получается. Тот, у которого даже деверь есть. ДЕВЕРЬ – это брат мужа. Порченного жениха подсовывают. Представил я себе такого кадра, да в замужестве, и совсем мне обидно за невесту стало.

Могу предположить: ребята просто стали жертвой продюсера, в маскультуре такой расклад: дело нынче обычное, если уже не определяющее. Только над песней-то зачем глумиться ? Она, лебедушка белая, не одно новое поколение свадьбой продолжила, так пусть и дальше в чистоте останется. Не всякое красивое слово в песню вставлять можно. Бережно бы с ней, бескорыстной. Ни прав авторских не предъявит, ни авторских отчислений даже (пока очередной Михалков не спохватится).

И попробовал тогда я спеть сам. С человеческим текстом. И тихонечко, чтобы не испугать ее, голубушку, ей и так достается. Потому как добрая она, песня наша из глубин веков пришедшая.

Источник

Вьюн над водой

«Вьюн на воде» (Вьюн над водой) — русская свадебная песня, которая исполнялась в момент приезда жениха и передачи ему невесты в венчальный день. В песне рассказывается об обряде передачи жениху невесты (обряд бранья). Варианты песни.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему вороного коня.
— Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это батюшки моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Вынесли ему сундуки, полны добра.
— Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это брата моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему Свет — Настасьюшку.
— Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это — друга моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Вынесли ему посох и суму.
— Это вот моё, ой, это вот моё,
Это вот моё, Богом суженое.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему вороного коня.
— Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это батюшки моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Вынесли ему сундуки, полны добра.
— Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это брата моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему Свет — Настасьюшку.
— Это вот моё, ой, это вот моё,
Это вот моё, Богом суженное.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вьюн над водой, ой вьюн да над водой,
Ой, вьюн да над водой расстилается,​
Ой, вьюн да над водой расстилается.
Дева у окна, ой дева у окна,
Ой, дева у окна дожидается,
Ой, дева у окна дожидается.

Едет на коне, ой едет на коне,
Ой, едет на коне свет — Егорушка,
Ой, едет на коне свет — Егорушка.
Это не моё, ой это не моё,
Ой, это не моё, то сестрица твоё,
Ой, это не моё, то сестрица твоё.

Звали её , ой звали её,
Ой, звали её хороводы водить,
Ой, звали её хороводы водить.
Это не мое, ой это не моё,
Ой, это не моё, то подруженька твоё
Ой, это не моё, то подруженька твоё.

Вынесли для ней, ой вынесли для ней,
Ой, вынесли для ней сундук с бархатом,
Ой, вынесли для ней сундук с бархатом.
Это не моё, ой это не моё,
Ой, это не моё, это брата моего,
Ой, это не моё, это брата моего.

Вынесли для ней, ой вынесли для ней,
Ой, вынесли для ней клобук с мантией,
Ой, вынесли для ней клобук с мантией.
Это вот моё, ой это вот моё,
Ой, это вот моё Богом суженое,
Ой, это вот моё Богом суженое.

Вьюн над водой, ой вьюн да над водой,
Ой, вьюн да над водой расстилается,
Ой, вьюн да над водой расстилается.
Дева у окна, ой дева у скита,
Ой, дева во скиту постригается,
Ой, дева во скиту постригается.

Вьюн над водой увивается,
Жених у ворот увещается,
Он просит своё, своё сужено,
Он просит своё, своё ряжено;
Вывели ему доброго коня:
«Это не моё и не сужено,
Это не моё и не ряжено!»

Вьюн над водой увивается,
Жених у ворот увещается,
Он просит своё, своё сужено,
Он просит своё, своё ряжено;
Вывели ему ясного сокола,
Вынесли ему на правой на руке:
«Это не моё и не сужено,
Это не моё и не ряжено!»

Вьюн над водой увивается,
Жених у стола дожидается,
Просит он своё, своё сужено,
Просит он своё, своё ряжено;
Вывели ему доброго коня:
«Вы подайте мне мою сужену!»
Вывели ему красну девушку — душу:
«Это вот моё сужено,

Это вот моё ряжено!»

Вьюн над водой,
Да вьюн над водой,
Ой, да вьюн над водой расстилается.

Жених у ворот,
Ой, да жених у ворот,
Да жених у ворот дожидается.

Вынесли ему,
Да вынесли ему,
Ой, да вынесли
Сундуки полны добра.

— Это не моё,
Да это не моё,
Ой, да это не моё,
Это батюшки моего.

Вывели ему,
Ой, да вывели ему,
Да вывели ему вороного коня.

— Это не моё,
Да это не моё,
Ой, да это не моё,
Это брата моего.

Вывели ему,
Да вывели ему,
Ой, да вывели ему
Свет — Настасьюшку.

— Это вот моё,
Да это вот моё,
Ой, да это вот моё,
Богом даденное (суженное).

Вьюн на воде извивается,
А зять у ворот убивается:
‘А тёща моя, теща ласковая!
Отдай мой дар, мою суженую!
Вывела тёща коня в седле:
‘Это не дар и не суженая!’

Вьюн на воде извивается,
А зять у ворот убивается:
‘А тёща моя, теща ласковая!
Отдай мой дар, мою суженую’
Вывезла тёща сани лаковыя:
‘Это не дар и не суженая!’

Вьюн на воде извивается,
А зять у ворот убивается:
‘А тёща моя, тёща ласковая!
Отдай мой дар, мою суженую!’
Вывела тёща свою дитятку,
Свою дитятку, свою милую:
‘Вот, это дар, это суженая,
‘Это суженая, моя наряженная!’

Вьюн на воде, вьюн на воде
Увивается, увивается,
А зять у двора
Убивается:
‘А тёща моя,
Тёща ласковая!
Выдай мне дар,
Выдай мне дар вековой!’
Вывела
‘На коня в седле.
‘Это не дар,
Это не дар вековой!’
Ой, вьюн на воде
Увивается,
А зять у ворот
Убивается:
‘А тёща моя,
Тёща ласковая!
Выдай мне дар,
Выдай дар вековой.’
Вывела
‘На свет Дарьюшку,
Вывела
‘На светъ Яковлевну:
Вот тебе дар,
Тебе дар вековой!

Вьюн над водой, ой вьюн над водой,
Ой, вьюн над водой завивается.

Парень у ворот, ой парень у ворот,
Ой парень у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой вынесли ему,
Ой вынесли ему сундуки, полны добра.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не моё, это к батюшке моего.

Вывели ему, ой вывели ему,
Ой, вывели ему ворона добра коня.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не моё, это брата моего.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Ой, вынесли ему саблю острую.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не моё, это дядюшки моего.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Ой, вывели ему Свет-Настасьюшку.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не мое, это друга моего.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Ой, вынесли ему длинный посох да суму.

Это не моё, ой это не моё,
Ой, это не моё, это странника того.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Ой, вынесли ему клобук с мантией.

Это вот моё, ой, это вот моё,
Ой это вот мое, богом даденоё.

Вьюн над водой, вьюн над водой,
Вьюн над водой завивается.

Источник

Оцените статью