Заплатите за воду или заплатите

Содержание
  1. Уплатить или оплатить? Как правильно и где ошибка
  2. Когда использовать ОПЛАТИТЬ.
  3. Когда использовать УПЛАТИТЬ.
  4. А что делать с «заплатить»?
  5. Употребление «оплатить», «уплатить», «заплатить», «выплатить»: верные формы и примеры исходя из ситуации
  6. Когда как платят
  7. Переносные значения
  8. Грамматика
  9. Как правильно пишется словосочетание «платить за воду»
  10. Делаем Карту слов лучше вместе
  11. Ассоциации к слову «плакать&raquo
  12. Ассоциации к слову «вода&raquo
  13. Синонимы к словосочетанию «платить за воду&raquo
  14. Предложения со словосочетанием «платить за воду&raquo
  15. Цитаты из русской классики со словосочетанием «платить за воду»
  16. Сочетаемость слова «плакать&raquo
  17. Сочетаемость слова «вода&raquo
  18. Значение слова «плакать&raquo
  19. Значение слова «вода&raquo
  20. Афоризмы русских писателей со словом «плакать&raquo
  21. Отправить комментарий
  22. Дополнительно
  23. Значение слова «плакать&raquo
  24. Значение слова «вода&raquo
  25. Предложения со словосочетанием «платить за воду&raquo

Уплатить или оплатить? Как правильно и где ошибка

Получил сегодня письмо из банка:

Уважаемый Тимур Анатольевич! Пора уплатить аванс по налогу на 1 квартал…

И там же далее в тексте письма:

Налог по УСН уплачивается поквартально…

И вот это «уплатить» резануло меня. Мне всегда казалось, что это разговорно-просторечная форма, а правильный литературный вариант только один – «оплатить» . Ну или хотя бы «заплатить» .

И тем более удивительно, что банк пользуется разговорной формулировкой.

Полез проверять и выяснил, что это было мое заблуждение, а банк совершенно прав. И ошибки в письме нет.

Когда использовать ОПЛАТИТЬ.

Если мы отдаем плату за что-то, то используем оплатить:

Обучение, путевка, проезд – это то, за что платят.

Когда использовать УПЛАТИТЬ.

Если мы совершаем какой-то платеж – платим что-то, то используем уплатить:

Налог, аванс, взнос, штраф – всё это названия платежа, а не оплачиваемый предмет, как в предыдущем примере.

То есть: уплатить штраф, но оплатить квитанцию

При этом «оплатить счет» – нормальная формулировка, с моей точки зрения, а вот «уплатить по счету» все равно кажется мне просторечной. Сразу же возникает ассоциация с разговорно-малограмотным «Уплочено».

А что делать с «заплатить»?

Заплатить означает внести плату за что-то. Глагол «заплатить» требует себе предлог.

Оплатить аренду, но заплатить за аренду.

Оплатить проезд, но заплатить за проезд.

Оплатить счет, но заплатить по счету.

В общем, мир полон новых удивительных открытий.

А если вам нравятся мои статьи, подпишитесь на мой канал , чтобы не пропустить новые публикации на эту и другие интересные темы.

Источник

Употребление «оплатить», «уплатить», «заплатить», «выплатить»: верные формы и примеры исходя из ситуации

Несовершенный глагол «платить» имеет немало совершенных форм. Их прямое значение в общем одно и то же – уплачивать, вносить плату за что-либо, расплачиваться, передавать кому-либо деньги либо иные ликвидные (расхожие) ценности в обмен на вещи или определённые действия в пользу плательщика. Однако именно в прямом значении имеются довольно тонкие, но и существенные нюансы употребления данных слов.

Когда как платят

Для описания самой процедуры уплаты чаще всего используются глаголы «выплатить», «заплатить», «оплатить» и «уплатить».

Каждый из них употребляется преимущественно в соответствующих случаях:

  • «Оплатить» правильно будет использовать, если хотя бы часть пути от плательщика к получателю платёж проводится безналичным способом. Так, деньги в кассу пункта приёма коммунальных платежей вносятся наличными, но бухгалтерия ЖКХ оплачивает счета поставщиков коммунальных услуг уже безналичным перечислением с банка на банк. Частичные синонимы в данном значении «вносить» (если первичная оплата производится наличными); «перечислять» (к межбанковским или внутрибанковским переводам со счёта на счёт).
  • То же самое слово «оплатить» употребляется касательно уплаты по штрафным квитанциям любого рода (не надо!! не хочу. ), но здесь синоним «погашать».
  • Если же безналичный расчёт частично или полностью производится за товар (вещь, вещи), то пишется «уплатить». Приглянулась вам, скажем, кофта или свитер в магазине. Посмотрели, примерили, цена сходная – беру! Тогда вы идёте к кассе, уплачиваете нужную сумму, с чеком возвращаетесь к прилавку и продавец при вас упаковывает покупку. Учтите, если вручает уже упакованное, то это нарушение правил торговли. Бессовестные скандалисты умудряются таким способом добиваться приличных скидок в обмен на обещание не жаловаться и не судиться. В этом значении синоним «оплатить».
  • То же самое – при наличном, из рук в руки, расчёте за работу или оказанные услуги. Вызвали вы, допустим, мастера-индивидуала навесить новую дверь в спальню. По выполнении работы вам придётся уплатить ему заранее оговоренную сумму. Синоним «выдать».
  • «Заплатить» следует писать, когда вещи и продукты приобретаются за наличные из рук в руки на рынке (базаре) соответствующего профиля: овощи на продовольственном, тапочки на «тряпичном», и т.п. Посмотрел, заплатил, забрал, ушёл. Сейчас даже мелкие «холодные» торговцы обзаводятся мобильными банковскими терминалами, но дать чиркнуть по нему своей кредитной карточкой это всё равно заплатить.

Примечание: «заплатить» является также общим синонимом во всех приведенных выше значениях.

  • А вот в случае выплаты по кредиту, погашения любой другой задолженности по частям, или наоборот, получения на свой счёт процентовых сумм по банковскому депозиту, дивидендов по акциям, и т.п., «заплатить» синонимом не будет, поскольку регулярные платежи это выплаты, которые выплачивают, а не платят, и правильным глаголом тут будет «выплатить». Частичные синонимы «вернуть», «возвратить»,«возместить», «отдать», (всю сумму долга одним платежом); «расплатиться» (сразу по нескольким задолженностям); «погашать» (задолженность по частям); «получать» (процентовые выплаты и дивиденды).

Переносные значения

В косвенных (переносных) значениях глагол «платить» и его совершенные формы употребляются таким образом:

  1. Воздавать (синоним) кому-то за что-то, совершать адекватное ответное действие: «Оль, меня срочно на работу вызывают, возьми к себе моего малыша на денёк, а я при случае отплачу тебе тем же». Синоним «расплатиться»; частичные «вернуть», «возмещать», «отдать» и тот же вездесущий «заплатить».
  2. Лишаться чего-то, жертвовать чем-то, сносить (претерпевать) невзгоды и неурядицы из-за собственной оплошности: «Огромную цену доведётся уплатить человечеству за пренебрежение долгосрочными стратегическими задачами в угоду сиюминутной выгоде и надуманной идеологии». Синонимы тоже «заплатить» и «отдать»; частичный «расплачиваться» (в творительным падежом: «Огромной ценой доведётся расплачиваться …»).

Грамматика

Глаголы «выплатить», «доплатить», «заплатить», «оплатить», «отплатить», «приплатить» и «уплатить» – соответствующие совершенного вида к несовершенному «платить», также, как и они, переходному и невозвратному 2-го спряжения. По составу слова отличаются наличием приставок, соответственно «вы-», «до-», «за-», «о-», «от-», «при-» и «у-», а спрягаются по той же схеме: чтобы получить их личные формы, нужно к таковым глагола несовершенного вида просто подставить нужную приставку.

Совершенный вид глагола значит, что действие совершено, закончено: денежные средства ушли от плательщика к получателю. А вот если, допустим, я ещё только отсчитываю купюры или заполняю форму безналичного перевода, то есть провожу платёж со своей стороны, действие совершается, но ещё не закончено, и требуемый в таком случае глагол «платить», я пока что плачу.

Переходность глагола говорит о том, что действие переходит, передаётся от действующего субъекта на объект действия, на что-то или кого-то ещё, или прилагается к нему. Я же плачу не самим собой, а деньгами или другими материальными ценностями, которые не я сам. Точного непереходного глагола к «платить» нет, приблизительный – «расплатиться».

Возвратные глаголы характеризуются наличием возвратного постфикса (послеокончания) «ся-» или «сь-», свидетельствующего, что действующий субъект делает что-то с самим собой, возвращает свое действие самому себе, обращает его на себя. Соответствующий «платить» возвратный глагол тот же, «расплатиться» («Мне кажется, что та деваха не прочь была бы расплатиться с нами натурой»).

Примечание: «расплатиться» также и совершенный глагол. Такой вот универсал. Несовершенный к нему «расплачиваться».

Глагол «платить» состоит из корня «плат-», суффикса 2-го спряжения «-и-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение переносами пла-ти́ть или, в рукописи при нехватке места в строке, плат-и́ть. Его личные формы таковы:

  • (Я) плачу́ (наст.)/ плати́л (прошедш. муж.)/ плати́ла (прош. жен.)/ плати́л (плати́л) илиплати́л (плати́л) (сослагательн.)/ плати́ть (повелительн.).
  • (Мы) пла́тим (наст.)/ плати́ли (прошедш.)/ плати́ли или плати́ли (сослагательн.)/ плати́ть (повелительн.).
  • (Ты) пла́тишь (наст.)/ плати́л (прошедш. муж.)/ плати́ла (прош. жен.)/ плати́л (плати́ла) илиплати́л (плати́ла) (сослагательн.)/ плати́/ плати́ть (повелительн.).
  • (Вы) пла́тите (наст.)/ плати́ли (прошедш.)/ плати́лиилиплати́ли (сослагательн.)/ плати́те/ плати́ть (повелительн.).
  • (Он) пла́тит (наст.)/ плати́л (прошедш.)/ плати́лилиплати́л (сослагательн.)/ пла́тит (повелительн.).
  • (Она) пла́тит (наст.)/ плати́ла (прошедш.)/ плати́лаилиплати́ла (сослагательн.)/ пла́тит (повелительн.).
  • (Оно) пла́тит (наст.)/ плати́ло (прошедш.)/ плати́лоилиплати́ло (сослагательн.)/ пла́тит (повелительн.).
  • (Они) пла́тят (наст.)/ плати́ли (прошедш.)/ плати́лиилиплати́ли (сослагательн.)/ пла́тят (повелительн.).

Примечание: формы повелительного наклонения с «платить» малоупотребительны. Чаще используются аналогичные формы с соответствующими совершенными глаголами, см. выше.

Действительное причастие настоящего времени платя́щий; прошедшего плати́вший. Страдательное причастие настоящего времени плати́мый; прошедшего пла́ченный. Деепричастие настоящего времени платя́; прошедшего времени плати́в, плати́вши. Будущее время образуется при помощи вспомогательного глагола «быть» в будущем времени, который и спрягается соответственно, а «платиить» остаётся в инфинитиве (безличной, неопределённой форме): буду/будем/будешь/будете/будет/будут… плати́ть.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

Как правильно пишется словосочетание «платить за воду»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова наслаждать (глагол), наслаждает:

Ассоциации к слову «плакать&raquo

Ассоциации к слову «вода&raquo

Синонимы к словосочетанию «платить за воду&raquo

Предложения со словосочетанием «платить за воду&raquo

  • И, конечно, та цена, которую мы платим за воду, что бежит по нашим трубам, – это не цена, которую мы согласились бы заплатить за первый глоток в пустыне.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «платить за воду»

  • Агишин. С достоинством. Не радоваться, не удивляться его подаркам, а принимать их равнодушно, с холодностью, как должную дань. Надо ему дать почувствовать, что все его дары — ничто в сравнении с тем счастием, которое вы ему дали. Одним словом, надо его так выдержать, чтобы он с удовольствием возил воду , когда его запрягут. Да, вы создали себе блаженную будущность, Нина Александровна, хотя, надо признаться, вы и не дешево за это заплатили .

Сочетаемость слова «плакать&raquo

Сочетаемость слова «вода&raquo

Значение слова «плакать&raquo

ПЛА́КАТЬ , пла́чу, пла́чешь; прич. наст. пла́чущий; несов. 1. Проливать слезы (от горя, боли и т. п.). Горько плакать. Плакать от жалости. Плакать от обиды. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «вода&raquo

ВОДА́ , -ы́, вин. во́ду, мн. во́ды, дат. во́дам и вода́м, твор. во́дами и вода́ми, предл. о во́дах и о вода́х, ж. 1. Прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Речная вода. Морская вода. Стакан воды. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «плакать&raquo

  • Давайте горевать и плакать откровенно,
    То вместе, то поврозь, а то попеременно…

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «плакать&raquo

ПЛА́КАТЬ , пла́чу, пла́чешь; прич. наст. пла́чущий; несов. 1. Проливать слезы (от горя, боли и т. п.). Горько плакать. Плакать от жалости. Плакать от обиды.

Значение слова «вода&raquo

ВОДА́ , -ы́, вин. во́ду, мн. во́ды, дат. во́дам и вода́м, твор. во́дами и вода́ми, предл. о во́дах и о вода́х, ж. 1. Прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Речная вода. Морская вода. Стакан воды.

Предложения со словосочетанием «платить за воду&raquo

И, конечно, та цена, которую мы платим за воду, что бежит по нашим трубам, – это не цена, которую мы согласились бы заплатить за первый глоток в пустыне.

Надо заплатить за воду, свет, отопление, за еду и питьё, за школу или за детский садик, за телефон и интернет, за проезд на работу и обеды, государственные налоги и сборы и т.д. и т.п.

Там не надо платить за воду, там нет изгородей и запруд.

Источник

Читайте также:  Морская вода это формула
Оцените статью